con-mat-ao-thi

Nhiêu Tôn ngồi bên dương dương tự đắc.

Anh ấy thầm nghĩ trong lòng: Đây đều là sự sắp xếp của ông trời, để cho Nguyễn Kỳ vô tình vào được Tần Xuyên, không những nghe ngóng được thông tin quan trọng mà còn có thể công hiến một phần sức lực cho họ, đúng là thiên thời, địa lợi, nhân hòa họ đều chiếm trọn.

Nhiêu Tôn có được suy nghĩ này, vẫn phải quay ngược trở về giây phút Lục Đông Thâm đứng dậy tiến vào trong từ đường.

Sự xuất hiện của đám sát thủ hoàn toàn không khiến họ bất ngờ.

Ngược lại, họ đang chờ đợi khoảnh khắc này đến.

Chỉ là họ không nghĩ bọn chúng sẽ chó cùng bứt giậu tới mức dùng bom.

Lục Đông Thâm tay kẹp điếu thuốc đi vào trong từ đường, chẳng bao lâu sau, ngọn lửa trong từ đường đã bùng lên.

Giống như Lục Đông Thâm nói: Làm ầm ĩ mọi chuyện lên.

Mà trước khi đám dân làng kịp đến dập lửa ở từ đường, bốn người họ trong vài phút ngắn ngủi đã bàn bạc xong một phương án kín kẽ.

Giả ngây giả ngô, mượn sức đánh sức, vờ râu ông nọ cắm cằm bà kia và cuối cùng là đổi trắng thay đen.

Sát thủ đã chết, nhưng trở thành một thứ công cụ tuyệt vời để lợi dụng.

Họ quyết định chụp tội lỗi của đám người này lên đầu người Tần Xuyên.

Họ vừa chơi xấu vừa bất chấp đạo lý, sống chết không thừa nhận sát thủ theo họ vào trong thôn.

Đương nhiên, muốn phản công một đòn cần phải có lý do để được ngồi xuống đàm phán.

Mà lý do này chính là bài vị của tổ tiên người Tần Xuyên.

Có thể xây dựng một từ đường lớn như vậy, xếp nhiều bài vị như vậy, có thể thấy người Tần Xuyên cực kỳ coi trọng đạo hiếu và Nho gia.

Sự vinh nhục của tổ tiên ở trong lòng họ chiếm một vị trí lớn.

Làm ngọn lửa bốc cao, bảo vệ bài vị, màn kịch khổ nhục kế này do chính Lục Đông Thâm diễn.

Tiếp theo chính là đối đầu.

Họ khí thế bừng bừng, đòi lại công bằng với tư cách người bị hại, không có lý cũng phải giả vờ mình có lý ba phần.

Lục Đông Thâm dĩ nhiên không cần bàn, sau một màn bị tính kế nhốt vào quan tài của người Tần Xuyên, anh có lý do để kêu oan.

Nhiêu Tôn càng không cần nhắc.

Tuy rằng trước đó anh ấy chưa giao đấu với người Tần Xuyên nhưng cũng bị thương trong quá trình quyết đấu với sát thủ.

Cộng thêm bộ mặt bất chấp lý lẽ của anh ấy nữa, bẩm sinh đã cực kỳ giống một người không có chuyện còn bới ra chuyện.

Thế nên anh ấy mà ngang ngược kêu oan thì cũng như thật.

Nếu như là một thôn làng sống cách xa thế giới thì trên thực tế, người ở đây cũng sẽ không có quá nhiều mưu mô quỷ kế.

Họ nhất định sẽ là một đám người yêu ghét rõ ràng, tính cách đơn giản, thế nên chắc chắn về kế sách không thể bằng đám Lục Đông Thâm.

Quả nhiên, ngay cả những bô lão này cũng đều phải á khẩu trước sự lanh lợi mồm mép cộng thêm sự trắng trợn vô lý của họ.

Đương nhiên, mục đích của họ không phải để ép những bô lão này thừa nhận, vì dù sao sát thủ cũng không liên quan tới nơi này, không thể gán một tội danh vô cớ lên người ta, mà người ta cũng sẽ không nhận.

Họ chỉ muốn chiếm một vị trí trống, chơi trò tâm lý chiến, để đám bô lão dù ít dù nhiều nảy sinh tâm lý áy náy, tiếp theo muốn bàn chuyện gì cũng suôn sẻ, thuận lợi hơn.

Kiểu gì cũng cần có người đứng ra làm người giảng hòa.

Cho dù họ không sắp xếp từ trước thì những bô lão kia cũng sẽ nghĩ cách để làm dịu sự mâu thuẫn này.

Lúc này, Tưởng Ly có thể trở thành người ba phải.

Thế nên, dù tộc trưởng Tần không phát tín hiệu cầu cứu về phía Tưởng Ly, cô vẫn sẽ vờ khuyên răn Lục Đông Thâm bằng biểu cảm cảm động lòng người vào lúc tình thế giữa hai bên căng thẳng để khiến đối phương thấy rằng buổi đàm phán này vẫn còn khả năng hòa hoãn.

Nếu không có Nguyễn Kỳ, vậy thì kế hoạch của họ sau khi sắp xếp đến đây tiếp theo nên trực tiếp bàn tới chuyện bí kíp.

Thật ra cả ba người họ đều hiểu rõ trong lòng, việc này là rất khó.

Tần Vũ mang bí kíp của gia tộc đi bán đã phải nhận sự trừng phạt nghiêm khắc nhất.

Vậy thì việc họ ngang nhiên nhắc đến chưa biết chừng sẽ khiến đối phương tức giận phủi áo bỏ đi, hoàn toàn không nghe tiếp điều kiện trao đổi gì nữa.

Thế nên, họ đã chuẩn bị cho một cuộc kháng chiến trường kỳ.

Cách giải quyết tốt nhất là tìm ra điểm yếu của người Tần Xuyên để công kích.

Mà đúng lúc này, Nguyễn Kỳ lại xuất hiện một cách trùng hợp.

Sự xuất hiện của cô gái ấy giống như một cơn mưa kịp thời, giúp họ có đủ điều kiện để nói chuyện bí kíp với người Tần Xuyên, cũng chính là có lợi cho nhau mà Nguyễn Kỳ nhắc đến.

Sự xuất hiện của Nguyễn Kỳ mang đến cho họ những thôn tin cực kỳ quan trọng.

Thứ nhất, họ hiểu được quy tắc nghỉ ngơi của người Tần Xuyên, cũng hiểu rõ nguyên nhân ban ngày còn yên ắng hơn cả ban đêm.

Ngẫm ra thì chuyện này cũng có liên quan tới tổ tiên của người Tần Xuyên, tổ tiên của họ vì muốn né tránh chiến loạn nên lựa chọn vùng núi hẻo lánh để ẩn cư.

Nhưng tuy nói là sống cách xa thế giới, tổ tiên của người Tần Xuyên vẫn rất thận trọng, đổi thành làm việc ban đêm, nghỉ ngơi ban ngày, ngược hẳn với tác phong sinh hoạt của người bình thường.

Như vậy, cho dù họ ra vào khu vực gần Tịch Lĩnh cũng sẽ không ai phát hiện ra.

Cứ như vậy, quy củ được truyền từ đời này qua đời khác, truyền thống cũng trở thành một thói quen.

Thế nên, tối đó Tưởng Ly nhìn thấy đồng tử của người Tần Xuyên trắng dã như mắt cá chết dưới ánh trăng là vì họ quanh năm không sưởi nắng, màu đồng tử cũng nhạt hơn rất nhiều so với người bên ngoài.

Cộng thêm việc trăng hôm đó rất sáng, lại càng khiến con ngươi của người Tần Xuyên trở nên khác biệt.

Họ giống như loài cá không mắt sinh sống ở Tương Tây và vùng núi sâu Lĩnh Nam, vì quanh năm sống trong bóng tối nên khả năng của thị giác thoái hóa dần, ngược lại nâng cao năng lực cảm nhận dòng nước.

Thế nên, tối đó khi họ bám đuôi mới bị phát hiện, nhất là đám người khiêng quan tài, lại càng nhạy bén hơn với những động tĩnh trong đêm tối.

Còn đám Tưởng Ly thì lại tự cho rằng mình đã náu mình rất kỹ, trên thực tế là không thoát khỏi khả năng cảm giác của người Tần Xuyên.

Thứ hai, người Tần Xuyên tôn thờ trời đất, có ngày tháng và nghi thức cúng bái riêng của mình.

Người tế bái là Vu chúc trong thôn.

Bà được người người kính trọng, lại nắm giữ quản lý mọi loại thuốc trong thôn.

Vì thế ở trong mắt người Tần Xuyên, bà vừa là một Vu chúc có thể nói chuyện với thiên địa thần linh, cũng là một Vu y có thể trị bệnh cứu người.

Bà là người được trời ban xuống để bảo vệ Tần Xuyên.

Thứ ba, cháu nội trong gia đình tộc trưởng Tần đang bị bệnh.

Điểm thứ ba này là quan trọng hàng đầu.

Vốn dĩ việc một đứa nhỏ bị bệnh không có gì quá kỳ lạ, đừng nói là ở vùng núi rừng.

Kể ra trên thành phố, có con cái nhà nào chưa từng ốm? Con người ăn ngũ cốc tạp lương, sinh bệnh là điều khó tránh khỏi.

Nhưng căn bệnh của đứa cháu này lại cực kỳ lạ, ngay cả Vu chúc của thôn cũng không thể trị khỏi.

Tần Xuyên, quy củ nghiêm ngặt, con trưởng hay cháu đích tôn đều được coi trọng hàng đầu.

Cháu nội của tộc trưởng Tần tên là Tần Thiên Bảo, là con trai của con trưởng nhà tộc trưởng Tần.

Ngay từ việc đặt tên cho thằng bé đã có thể nhìn ra đây là một đứa cháu được cả gia tộc họ Tần yêu quý đến mức nào.

Đây chính là đứa trẻ sau này sẽ thừa kế đại nghiệp.

Tần Thiên Bảo năm nay mười hai tuổi, nghe nói đứa trẻ này ba tuổi đã đọc thuộc lòng hàng trăm bài thơ Đường từ Tống, biết Tứ thư Ngũ kinh, ghi nhớ hàng ngàn bài văn, Đệ tử quy*.

Năm tuổi, nó bắt đầu học Đạo đức kinh và một loạt các bài văn Quốc học khác.

Thậm chí tuổi còn nhỏ nhưng nó đã bắt đầu tiếp xúc với Tư trị thông giám**, rất có tầm nhìn về một số văn chương sử liệu.

*Được viết vào thời nhà Thanh dưới triều đại của Hoàng đế Khang Hy.

Cuốn sách dựa trên giáo lý cổ xưa của nhà triết học Trung Quốc Khổng Tử, nhấn mạnh những điều cần thiết cơ bản để trở thành một người tốt và những hướng dẫn để sống hòa thuận với người khác.

**Tư trị thông giám là một cuốn biên niên sử quan trọng của Trung Quốc, với tổng cộng 294 thiên và khoảng 3 triệu chữ.

Tác giả chính của cuốn sử này là Tư Mã Quang – nhà sử học thời Tống.

Đương nhiên, đứa trẻ này không phải là một con mọt sách.

Khi tuổi còn rất nhỏ, nó đã bắt đầu theo cha hoặc xuống ruộng đi cày hoặc vào sâu trong Tịch Lĩnh hái rau và giúp Vu chúc hái thảo dược, nó không hề có sự kiêu ngạo của một đứa cháu đích tôn.

Mà bản thân các bô lão họ Tần cũng không bao giờ nuông chiều nó, từ nhỏ, những khổ cực vật vả nó chịu đựng còn nhiều hơn những đứa trẻ khác.

Người trong thôn chỉ cần nhắc đến Tần Thiên Bảo đều ngợi khen đứa trẻ này thông minh hiểu chuyện đến mức nào, ai cũng yêu quý nó thật lòng thật dạ.

Nhưng vào một ngày nọ, Tần Thiên Bảo ngủ mãi ngủ mãi bỗng nhiên gặp một giấc mơ lạ.

Sau khi tỉnh dậy, nó gần như khóc đứt ruột đứt gan, sau khi nín khóc thì bắt đầu không màng tới ai hết, thường xuyên khóa chặt mình trong phòng không đi đâu.

Cho dù có ra ngoài cũng không nói chuyện với mọi người xung quanh, hoàn toàn mất đi con người hoạt bát năng động trước đó, giống như sống ở một thế giới khác vậy.

Vu chúc trong thôn đã nghĩ đủ mọi cách, cũng đã cho đứa trẻ đó uống không ít phương thuốc cổ truyền, nhưng đứa trẻ đó không những không uống mà còn cắn người, đá người, túm người.

Tóm lại, một đứa trẻ bình thường cực kỳ lễ phép giờ đây đã khác, hoặc là cực kỳ yên tĩnh như không hề tồn tại, hoặc là nổi trận lôi đình.

Về sau, Nguyễn Kỳ cũng hiểu ra nguyên nhân mình được tộc trưởng Tần đưa về thôn, vì lúc đó cô ấy có nói với tộc trưởng Tần mình biết một chút về dược lý.

Việc này ở trong mắt tộc trưởng Tần không khác gì một thần y được trời phái xuống, nên mới mạo hiểm việc vi phạm quy định dẫn người ngoài về thôn.

Nhưng, Nguyễn Kỳ lại không phải bác sỹ, không có cách nào để chữa trị cho Tần Thiên Bảo, chỉ biết rất rõ tình hình bệnh tật.

Sau khi biết chuyện này từ Nguyễn Kỳ, Tưởng Ly đã hỏi cô ấy: Tần Thiên Bảo mơ thấy giấc mộng lạ gì?Nói là mơ thấy một người phụ nữ, người mặc áo trắng, mặt và tay đều dính máu.

Nguyễn Kỳ miêu tả đơn giản giấc mơ của Tần Thiên Bảo cho Tưởng Ly.

Nói thêm về nội dung của giấc mơ thì Nguyễn Kỳ không biết rõ.

Những điều cô ấy biết ở đây cũng là qua lời kể của tộc trưởng Tần.

Nghe nói, hôm đó ngay sau khi tỉnh giấc khỏi cơn mơ lạ, Tần Thiên Bảo đã lập tức kể cho bố mẹ nội dung của giấc mơ, nhưng chỉ vậy mà thôi, cũng chỉ nói những lời đó, sau đó thì chảy nước mắt không ngừng.

Người khác có hỏi lại, nó cũng không nhắc dù chỉ một chữ.

Tần Xuyên là nơi hậu duệ của danh y sinh sống, những bí kíp thất truyền đã lâu như Vong Ưu Tán còn có, thì chắc vẫn còn một vài bí kíp hiếm có khác.

Nhưng ngay cả Vu chúc cũng không thể giải quyết được bệnh tật, là vì y thuật của người Tần Xuyên đã thất truyền ư? Hay vì đứa trẻ đó mắc chứng bệnh hiếm gặp nào?Sau khi nói xong tất cả mọi chuyện, Nguyễn Kỳ nhìn Tưởng Ly, ngập ngừng định nói gì lại thôi.

Tưởng Ly hiểu cô ấy muốn nói gì, nên đã nói thẳng ngay: Vu chúc không chữa được không có nghĩa là tôi không chữa được.

Lúc đó cả Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn đều đang nhìn cô.

Thái độ của Tưởng Ly vô cùng quyết đoán.

Cô nói với hai người họ: Là ông trời đang giúp chúng ta, Tần Thiên Bảo chính là quân bài quan trọng để chúng ta giành được Vong Ưu Tán.

Nguyễn Kỳ hoàn toàn tán đồng suy nghĩ của Tưởng Ly, đồng thời theo kế hoạch, đẩy Tưởng Ly ra vào một thời điểm thích hợp nhất.

Đây cũng là nguyên nhân về sau Lục Đông Thâm hỏi cô có tự tin không.

**Đọc lại đoạn cuối chương 487.

Với bản lĩnh của Tưởng Ly, Lục Đông Thâm không phải nghi ngờ.

Đương nhiên, Nhiêu Tôn cũng rất bái phục một vài kiểu xuất chiêu bất bình thường của cô, nhưng vẫn có phần thấp thỏm, bèn nói với Tưởng Ly: Em tuyệt đối đừng đạp đổ thương hiệu bác sỹ phù thủy của Thương Lăng đấy nhé, con bướm trên mặt anh vẫn chưa tan đi đâu.

Mãi chẳng thể quên được cái mặt của anh ấy.

Tưởng Ly vốn dĩ định hằn học đáp một câu: Đàn ông đàn ang mà suốt ngày quan tâm đến mặt mũi của mình làm gì không biết? Ai là người nói sức hấp dẫn của đàn ông không nằm ở khuôn mặt hả?Nhưng về sau nghĩ lại, việc ông anh ấy sốt ruột với gương mặt mình vào lúc này cũng có nguyên do của nó, dẫu sao thì Nguyễn Kỳ cũng xuất hiện rồi mà.

Duyên phận này thật sự kỳ diệu không thể tả.

Thế nên, cô thông minh không chửi mắng Nhiêu Tôn.

Ở trước mặt Nguyễn Kỳ, cô vẫn phải giữ đủ thể diện cho anh ấy.

Cô cười tươi với Nhiêu Tôn: Yên tâm yên tâm, em nhất định khôi phục lại cho anh một dung nhan hoàng kim, để tất cả các cô gái gặp được anh đều quỳ rạp trước vạt áo vest của anh!Nhiêu Tôn trông có vẻ không được tự nhiên cho lắm, anh ấy hắng giọng, bực dọc nói: Đang yên đang lành anh cần nhiều cô gái làm gì hả?Tưởng Ly thông minh nhận ra trong lòng Nhiêu Tôn thật ra đã chỉ cần một người thôi, nhưng anh ấy vẫn không chịu thừa nhận.

Quả nhiên, tộc trưởng Tần sau khi nghe ra được ý tứ của Nguyễn Kỳ, nhạy bén bắt lấy trọng điểm: Cô nói đôi bên cùng có lợi là ám chỉ?Nguyễn Kỳ nói vừa rõ ràng vừa dứt khoát, cô ấy chỉ vào Tưởng Ly, nói với tộc trưởng Tần: Cô gái bị tộc trưởng bắt đây tuy rằng đến thôn vì có yêu cầu mong được giúp đỡ nhưng cũng đồng thời là cứu tinh của cháu nội ông.

Năng lực của tôi có hạn, còn khả năng của cô ấy thì rất lớn, là một Vu chúc nổi danh ở xứ chúng tôi.

Tộc trưởng Tần nghe xong tay chân run rẩy, đứng phắt dậy, nhìn Tưởng Ly chằm chằm: Cô là Vu chúc?Lúc này cuối cùng cũng tới lượt Tưởng Ly ra trận, cô đường hoàng đón nhận ánh mắt của tộc trưởng Tần: Phải.

ở Tần Xuyên, nhắc đến Vu chúc còn khiến người ta coi trọng hơn nói đến một vị Bác sỹ phù thủy.

Tuy rằng cô chẳng liên quan gì đến hai chữ Vu chúc cả.

Lúc ở Thương Lăng, cô tự cảm nhận người ta gọi mình là Bác sỹ phù thủy cũng là đề cao rồi.

Nghe được câu này, rõ ràng tộc trưởng Tần có phần kích động.

Ông liếm môi, xoa tay, muốn nói gì đó nhưng nhất thời lại chưa biết phải nói gì.

Ông quay đầu nhìn mấy bô lão bên cạnh.

Các bô lão nhìn Tưởng Ly rồi thì thầm to nhỏ.

Người nhiều tuổi nhất rõ ràng có vài phần ngờ vực, lên tiếng nói: Cô thật sự là Vu chúc?Vẫn còn chưa tin à.

Tưởng Ly hiểu quá rõ trong lòng, trừ phi là một người có thể chất đặc biệt bẩm sinh, từ nhỏ đã được phong làm Vu chúc, còn thông thường Vu chúc sở dĩ được trở thành Vu chúc đều được nuôi dưỡng sau này Hơn nữa họ cũng có một loạt những quy định thăng cấp để được trời đất và mọi người dân thừa nhận.

Thế nên, có thể được làm Vu chúc, thì người đó đều đã phải có một số tuổi nhất định.

Rõ ràng cô còn quá trẻ, việc này giảm điểm trong mắt các bô lão ở đây.

Tưởng Ly đứng thẳng lưng, thản nhiên nói một câu nhẹ nhàng: Từ trước đến nay chưa có chuyện khó khăn nào mà tôi không giải quyết được.

Câu này có hơi khoác lác nhưng vào lúc này cô buộc phải khoác lác hơn.

Thường ngày tộc trưởng Tần là người trầm tính, thận trọng, nhưng chuyện liên quan tới cháu nội, thế nên nghe xong ông càng không kiểm soát được cảm xúc.

Ông kích động vô cùng, vội tiến lên và nói: Vậy cô nhất định có cách cứu Thiên Bảo nhà tôi rồi!Ông bao giờ cũng quý cháu, điều này không thể sai.

Tưởng Ly đứng lên, nhìn chăm chú các bô lão rồi cười nhẹ nhàng, nói: Tôi ít nhiều đã nghe qua về chuyện của cháu ông, tôi nghĩ, người có thể cứu cháu ông, ngoài tôi ra, thì không còn ai khác có cách.

Khẩu khí thật lớn.

Các vị bô lão lần lượt sửng sốt xuýt xoa.

Rất lâu sau, người cao tuổi nhất hồ nghi nhìn cô và hỏi: Mấy người vào Tần Xuyên rốt cuộc muốn có gì?Tưởng Ly không hề giấu giếm: Vong ưu tán.

Các bô lão sững người, sau đó ngơ ngác nhìn nhau.

Tộc trưởng Tần thảng thốt: Cái gì!***Nghe tộc trưởng Tần nói, Vong ưu tán đích thực xuất phát từ Tần Xuyên, cũng là bí kíp mà đời đời kiếp kiếp người Tần Xuyên gìn giữ và bảo vệ, chỉ vì nó là tài sản mà tổ tiên để lại, thế nên, Tưởng Ly coi như đã ra một đề khó cho họ.

Tộc trưởng Tần mở cuộc họp bàn với các bô lão.

Từ hành động này mấy người đám Tưởng Ly hiểu ra, bí kíp này chính là bảo bối mà người Tần Xuyên cất giấu tận cùng.

Nếu là một thứ không quan trọng thì chỉ chắc chắn họ đã lập tức đồng ý để đổi lại cơ hội chữa trị cho Tần Thiên Bảo rồi.

Trong thời gian thương thảo, tộc trưởng Tần cũng suy nghĩ chu đáo, vì cả bốn người họ đều có vết thương, nhất là Lục Đông Thâm, họ cần được xử lý vết thương sâu thêm, thế nên đã sắp xếp cho họ tạm thời nghỉ lại.

Trong thôn không chứa người ngoài nên chẳng có nhà trọ nào.

Họ cũng ở trong nhà một người dân giống như Nguyễn Kỳ lúc trước.

Ba người họ nghỉ chân ở nơi mà Nguyễn Kỳ đang tạm nghỉ.

Nhà thím Tần.

Thím Tần là người đã có tuổi đời già dặn ở Tần Xuyên.

Người trong thôn gọi bà là thím ba, mỗi lần gặp bà đều cung kính có thừa.

Nghe nói năm xưa có một trận cuồng phong vũ bão, Tịch Lĩnh xảy ra vụ sát lở núi.

Nếu không có người đàn ông của thím Tần hy sinh mạng sống cứu mọi người thì những người dân lúc đó bị mắc kẹt trên Tịch Lĩnh đã tử mạng từ lâu.

~Hết chương 491~Người đàn ông của thím Tần dùng tính mạng của mình đổi lấy vô số mạng người của Tần Xuyên, thế nên địa vị của thím Tần trong thôn cũng cao hơn.

Năm mà người đàn ông trong gia đình mất, thím Tần còn rất trẻ nhưng bà đã quyết tâm quỳ trước lầu bia của từ đường, vào từ đường xin liệt tổ liệt tông của Tần Xuyên được lập bia trinh tiết, thề rằng cả đời này không lấy ai khác, chỉ chăm chút lo cho con cái trưởng thành.

Người trong thôn không bao giờ dám quên ơn đức của nhà thím Tần, bình thường có chuyện gì đều qua giúp đỡ, nhất là những gia đình chịu ơn cứu mạng thì lại càng gắng hết sức mình.

Hai năm trước, nhà thím Tần bị dột mưa, mấy hộ gia đình bèn chạy tới sửa chữa lại.

Về sau cảm thấy căn nhà nơi thím Tần ở quá cũ kỹ, họ liền mở rộng khu đất bên cạnh căn nhà, hiệp lực xây một căn mới, trên dưới hai tầng, cột trụ của căn nhà đều được làm bằng gỗ có tuổi đời mấy trăm năm tận sâu trong Tịch Lĩnh, nguyên liệu là rất tỉ mỉ.

Thím Tần không nỡ dọn ra khỏi căn nhà cũ, thế nên nhà mới đa phần được dùng vào việc chung.

Ví dụ như nhà ai có việc gì gấp cần ở nhờ sẽ ở nhà mới một đêm.

Hoặc nhà ai đó tổ chức cưới hỏi sân không đủ lớn cũng tới căn nhà mới này lo liệu.

.

.

Nhưng những dịp như thế rất hiếm hoi, mọi người cũng không muốn làm phiền thím Tần, thế nên đa số thời gian căn nhà mới được để trống.

Đối với những người ngoài vào trong thôn, thím Tần không cảnh giới như những người dân khác.

Bà rất nhiệt tình.

Tưởng Ly nghĩ phải chăng vì tộc trưởng Tần đã có lời trước, nếu không là một người bình thường, thấy họ máu me khắp người còn có vết thương, chắc chắn sẽ sợ đến mức không dám mở cửa.

Họ cũng gọi bà là thím ba họ Tần như những người khác trong thôn.

Tưởng Ly có vết thương nhẹ trên chân, Lục Đông Thâm bị thương sau lưng, Nhiêu Tôn thì khá ổn, ngoài hình con bướm trên mặt ra, trên người vẫn còn hoàn chỉnh.

Anh ấy bèn theo Nguyễn Kỳ cùng giúp thím ba thu dọn nhà cửa.

Căn nhà mới kết cấu quy chỉnh, tầng trên tầng dưới đều có phòng ngủ.

Việc này không giống với thói quen của các dân tộc thiểu số tại các vùng núi bên ngoài.

Ngoài kia đa phần các dân tộc thiểu số đều sống kiểu du mục tầng một làm chuồng chăn nuôi, tầng hai làm phòng ngủ.

Rõ ràng là người Tần Xuyên vẫn tuân thủ quy tắc của người Hán, chỗ chăn nuôi có khu vực riêng biệt, động vật không sống chung với người.

Trên tầng dưới tầng mỗi tầng hai phòng, xét về tính an toàn, Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn lần lượt ngủ tại hai căn phòng ở tầng một, nhường hai gian tầng trên cho Tưởng Ly và Nguyễn Kỳ.

Thím Tần ôm chiếc chăn dày cho họ và nói: Mùa này chúng tôi không cần dùng đến một chiếc chăn dày như vậy, ban ngày chúng tôi ngủ rất ấm áp, mấy người có thể dùng.

Đừng nghĩ thời tiết nóng nực, tới tối vẫn lạnh đấy, đừng để bị lạnh.

Lục Đông Thâm xuất phát từ sự cảm kích đã chủ động nhắc đến phí ăn ở.

Ai dè thím Tần không nhận.

Nhiêu Tôn ngẫm nghĩ rồi quyết định lấy sức bù lại, lăn chiếc rìu cao ngang nửa thân người cũng ra dáng lắm.

Chỉ đáng tiếc, sau vài nhát rìu, phần đầu của khúc gỗ không những không suy suyển mà còn bị văng xa, khiến anh ấy tức giận nghiến răng, xắn tay áo.

Lục Đông Thâm không xa lạ gì với chuyện chẻ củi này.

Khi ở Thương Lăng, lúc ở lỳ chỗ Tưởng Ly, anh làm không ít việc nặng.

Bây giờ thấy vậy, anh cũng tiến lên cầm rìu, sau một nhát rìu bổ xuống bằng một tay, khúc gỗ rắn chắc tách thành hai nửa.

Nhiêu Tôn đứng bên liếc xéo hừ một tiếng lạnh lùng rồi giật lấy rìu: Được rồi, tôi nhìn là biết rồi, thể hiện cái gì chứ?Kết quả, Nhiêu thiếu gia nhà người ta thật sự không chỉ nói miệng.

Anh ấy bổ thêm nhát nữa thì đã nắm bắt được kỹ thuật chẻ củi, chẻ khúc nào đẹp khúc ấy.

Thím Tần đứng trong nhà nhìn, chép miệng khen: Nhìn cậu thanh niên đó kìa, người tốt, tính tình cũng tốt, dễ thân với người khác, còn có thể chịu khổ.

Tưởng Ly ở bên cố nhịn cười, đánh cho Lục Đông Thâm một ánh mắt, ý tứ chính là: Thấy chưa, đâu phải chỉ mình em nói anh khó tiếp xúc.

Thím Tần liếc sang Nguyễn Kỳ, thấy Nguyễn Kỳ cứ nhìn Nhiêu Tôn miết bèn cười hỏi: Hai người là một cặp hả?Nguyễn Kỳ giật mình liên tục xua tay, nói chỉ là bạn, gò má ửng hồng.

Thím Tần chỉ cười, không hỏi sâu thêm, ngược lại nhìn mặt Nhiêu Tôn, thở dài: Cậu nhóc đẹp trai quá mà sao trên mặt lại có hình vẽ kỳ quặc thế kia? Đáng tiếc thật.

Nguyễn Kỳ chỉ im lặng, cố nhịn cười.

Thím Tần là người khá nhiệt tình, chỉ đường dẫn lối cho họ: Có thể đi tìm nhị nương.

Bà ấy là Vu chúc trong thôn chúng tôi, chưa biết chừng có thể chữa lành khuôn mặt cho cậu ấy.

.

.

Nói tới đây, bà ấy lại thở dài, lắc đầu nguầy nguậy: Không được không được, mấy người không phải dân trong thôn, bà ấy sẽ không xem cho đâu, cho dù là tộc trưởng Tần nói đỡ cũng không được.

Thì ra Vu chúc của họ tên là Nhị nương.

Tưởng Ly đứng dựa bên cạnh cửa, nghe xong câu này thì hừ một tiếng trong lòng.

Cô lớn từng này rồi, người có thể khiến cô bái phục thật sự đã ít lại càng thêm ít, có thể khiến cô phải thần phục lại hiếm hoi hơn, nhất là phụ nữ.

Thế nên sau khi nghe được lời nói của thím Tần, cô dĩ nhiên không phục: Mặt anh ấy thêm một ngày nữa là sắp khỏi rồi.

Thím Tần ngỡ ngàng.

Nguyễn Kỳ nhân cơ hội hùa theo: Thím vẫn chưa biết phải không, cô bạn này của tôi có bản lĩnh thông thiên đấy, có thể còn lợi hại hơn cả Vu chúc của thôn này.

Thím Tần bàng hoàng nhìn Tưởng Ly.

Tưởng Ly cố tình im lặng ra vẻ lạnh lùng.

Lục Đông Thâm đang ngồi trong nhà, nhìn thấy cảnh này thì mím môi cười khẽ, hoàn toàn nuông chiều sự kiêu ngạo của Tưởng Ly.

***Tắm rửa đã đời xong xuôi, Tưởng Ly nằm bẹp trên chiếc giường gỗ lớn một lúc mới cảm thấy mình vẫn còn sống.

Ở Tần Xuyên tắm rửa khá truyền thống, không có vòi hoa sen, trên đỉnh đầu chỉ có một ống trúc thô to bằng cổ tay.

Đầu tiên là đun một thùng nước nóng to đổ vào tủ nước nóng, một đầu kia dẫn nước suối vào, điều chỉnh nước nóng và nước lạnh theo thân nhiệt của mình, tạm ổn rồi thì mở công tắc, dòng nước sẽ từ trên ống trúc chảy xuống.

Tưởng Ly tắm không có bồn, cũng không có thùng gỗ, kiểu chỉ có thể ngồi không thể nằm, nhưng cũng đủ để xoa dịu bao mệt mỏi suốt dọc đường.

Nghỉ ngơi tạm ổn rồi, cô lại khử trùng cho vết thương, sau khi xử lý qua loa thì sang phòng Nguyễn Kỳ.

Không ngờ Nhiêu Tôn lại ở đó.

Anh ấy mồ hôi đầm đìa, áo phông ướt đẫm, dính chặt vào lồng ngực, những múi cơ bắp trở nên cực kỳ lộ liễu, khoa trương.

Anh ấy đang uống nước, thấy Tưởng Ly vào thì quét mắt nhìn qua.

Ngược lại Nguyễn Kỳ có phần chột dạ, vội đặt ấm nước sang bên cạnh, như trộm vậy.

Nhiêu Tôn lúc này uống xong đang đợi cô ấy rót tiếp, thấy cô ấy mãi không có động tĩnh gì bèn giục: Nghĩ gì thế? Rót nước đi.

Bấy giờ Nguyễn Kỳ mới phản ứng lại, tiện tay xách ấm nước lên.

Tưởng Ly nhìn thấy hết, hiểu rõ trong lòng.

Cô đặt gói thuốc trong tay lên bàn, đi từ tốn tới trước cửa sổ, ngó ra ngoài huýt sáo rồi quay đầu cười với Nhiêu Tôn: Chẻ hết số củi người ta dùng cả năm rồi ấy nhỉ, Tôn thiếu này, thân tàn mà chí cường quá.

Nhiêu Tôn uống một ngụm nước, đặt cốc nước xuống rồi sảng khoái xua tay: Chuyện muỗi, vả lại, chúng ta cũng không thể ở chùa, đúng không?Thì đúng, chút việc vặt này có là gì so với Tôn thiếu đâu? Tưởng Ly tựa lưng vào bậu cửa, cố tình hỏi Nhiêu Tôn: Có điều sao anh lại qua phòng Nguyễn Kỳ xin nước uống hả? Xét về khoảng cách đường chim bay thì về phòng anh là gần nhất đấy.

Nhiêu Tôn lau miệng, đáp thản nhiên: Phòng anh hết nước rồi.

Tưởng Ly ồ lên một tiếng như hiểu ra, tiếng ấy được cô kéo ra rất dài.

Nhiêu Tôn mặt dày không nhìn ra có thay đổi gì, ngược lại Nguyễn Kỳ đỏ bừng mặt rồi nói: Chuyện này.

.

.

cô đừng hiểu lầm.

~Hết chương 492~Câu nói không đầu không cuối ấy làm Tưởng Ly phì cười: Hiểu lầm gì chứ? Cô đang nghĩ gì vậy? Cô ấy tiến lên, đập gói thuốc lên mặt bàn rồi nhìn Nguyễn Kỳ: Oxy già, thuốc sát trùng và thuốc tiêu viêm, tất cả đều ở trong này rồi, hai người tự xử lý vết thương nhé.

Nguyễn Kỳ căng thẳng: Đừng, anh ấy.

.

.

lát nữa là anh ấy xuống thôi.

Tưởng Ly đã đi ra đến cửa, nghe xong câu này quay đầu lại nhìn Nguyễn Kỳ chằm chằm, bật cười: Nói gì chứ? Tôi không hiểu, anh ấy có xuống dưới hay không tôi đâu có lo.

Dù sao anh ấy cũng đang ở trong phòng cô mà, cô chịu trách nhiệm đi.

Vả lại, anh ấy nói phòng anh ấy không có nước mà? Không có nước sao tắm rửa? Nguyễn Kỳ há hốc miệng một lúc lâu.

.

.

.

Sau khi Tưởng Ly đi khỏi, Nhiêu Tôn cười hỏi cô: Cô ấy là bạn gái của Lục Đông Thâm, cô sợ cô ấy hiểu lầm chuyện gì chứ? Nguyễn Kỳ liếm môi, không nói rõ ra được.

Cô cũng cảm thấy câu nói vừa rồi thật vô lý vô cớ, rõ ràng thể hiện cô rất chột dạ.

Thấy cô cứ cúi gằm im lặng, chẳng hiểu sao Nhiêu Tôn lại nhớ tới lúc ở dưới đáy vực.

Nụ hôn ấy chưa rơi xuống hẳn, nhưng mỗi lần nhớ lại lồng ngực anh lại bồn chồn không yên.

Sau lần gặp mặt này, anh cứ luôn muốn chọc ghẹo cô, chạm vào cô, hoặc khiến cô bực dọc là anh cũng cảm thấy thú vị.

Ban nãy lúc anh bổ củi thì cô ngồi bên cạnh cửa sổ tầng hai, chống tay lên má nhìn anh.

Chỉ cần anh ngẩng đầu lên, cô lại lập tức quay đi chỗ khác.

Chút ngọt ngào dâng lên trong lòng anh, thế là càng bổ củi hăng hái hơn, chẳng biết từ lúc nào đã bổ được nhiều như thế.

Anh hỏi một câu: Cô tắm trước hay tôi tắm trước? Nguyễn Kỳ buột miệng: Anh tắm trước đi.

Nhiêu Tôn quay đầu đi tắm.

Anh vừa định đóng cửa thì Nguyễn Kỳ chợt tỉnh ra, chạy lên mấy bước chặn cửa lại: Anh.

.

.

Sao anh không về phòng mình tắm? Nhiêu Tôn lười biếng đáp: Phòng tôi không có nước, tôi nói rồi mà? Nguyễn Kỳ đứng ngây ra trước cửa.

Chẳng phải chỉ không có nước uống thôi sao.

.

.

Sao lại cùng một giọng điệu với Tưởng Ly thế không biết? Đang mải nghĩ thì bên kia Nhiêu Tôn đã cởi áo ra, để lộ nửa người trên tráng kiện.

Thấy cô vẫn còn đứng đực trước cửa, anh cười gian xảo: Tắm chung không? Nguyễn Kỳ bấy giờ mới hoàn hồn, liếc nhìn cơ thể trần nhồng nhộng của anh, vành tai đỏ rực lên, quay ngoắt đầu bỏ đi.

Này.

.

.

Nhiêu Tôn thò đầu ra gọi giật cô lại.

Cô giật mình, quay lại nhìn anh.

Lấy giúp tôi một bộ quần áo để thay, cảm ơn nhé.

Ờ.

Cô đang định đi ra ngoài thì lại nghe thấy Nhiêu Tôn chậm rãi bổ sung thêm một câu: Đừng quên lấy quần lót.

Bàn tay kéo cửa của Nguyễn Kỳ run lên bần bật.

*** Tưởng Ly đoán chừng đến lúc Lục Đông Thâm đã tắm gần xong để gõ cửa.

Lúc mở cửa, anh đang gắng sức mặc áo phông, để lộ nửa người, bên dưới là một chiếc quần dài rộng rãi.

Bộ quần áo thay ra được xếp gọn gàng trên ghế, bên trên toàn là máu.

Tưởng Ly thấy vậy lập tức đi vào ngăn anh lại: Anh đứng yên đã.

So với cô và Nhiêu Tôn, vết thương trên vai Lục Đông Thâm khá nặng.

Khi bôi thuốc cho anh, Tưởng Ly vô cùng cẩn thận.

Vai anh sờ vào rất mát, xem ra anh vừa dội nước lạnh.

Tưởng Ly nhìn mà xót xa, vừa bôi thuốc vừa oán trách: Người đang bị thương sao lại tắm nước lạnh chứ? Lúc này sức đề kháng của con người vốn đã yếu rồi.

Lục Đông Thâm vẫn rất hưởng thụ mỗi lần bị cô trách móc, anh khẽ cười: Có phải vết thương gì to tát đâu, không sao cả.

Bởi vì lúc trước Tưởng Ly đã xử lý kịp thời nên máu đã cầm từ lâu.

Đau thì chắc chắn vẫn đau nhưng không đến mức không thể tự chịu đựng được.

Có điều nhìn thấy vết thương, Tưởng Ly vẫn đau thấu tim.

Giá mà được khâu đôi ba mũi thì sẽ hồi phục nhanh hơn.

Bây giờ chỉ có thể để vết thương từ từ hồi phục nhờ thuốc, để lại sẹo là việc khó tránh khỏi.

Xử lý xong, Tưởng Ly không yên tâm, lại quấn thêm một lớp băng nữa.

Lục Đông Thâm cảm thấy chút thương tích này mà xử lý kiểu ấy có hơi nặng nề quá.

Ban đầu anh không muốn băng bó, phí công, nhưng sau khi bị Tưởng Ly quát anh cũng ngoan ngoãn để mặc cô làm.

Một giây trước cô băng xong, một giây sau cánh tay anh đã ôm chặt eo cô, hơi dùng sức một chút kéo cô ngồi vào lòng mình.

Tư thế này vừa gần gũi vừa mờ ám.

Hơi thở của Tưởng Ly trở nên gấp gáp.

Sợ chạm tới vết thương của anh, cô giãy giụa muốn ngồi dậy, Lục Đông Thâm lại càng ôm cô chặt hơn, vùi cả gương mặt vào cổ cô, gợi cảm lẩm bẩm: Thơm quá.

Hơi thở và chất giọng thu hút của người đàn ông khi đồng thời rơi xuống cổ đã khiến trái tim cô nảy lên, mỗi lỗ chân lông đều mở rộng ra, cả người mềm nhũn đi.

Lâu lắm rồi họ không gần nhau đến như vậy.

Lúc ở Thương Lăng cô cố tình né anh, cho dù anh có tiếp xúc cơ thể cô cũng bày tỏ sự kháng cự.

Bây giờ khi trái tim đã rộng mở một cách tự nhiên, cô bỗng cảm thấy thật nhớ cái ôm của anh, mùi hương của anh, nhiệt độ cơ thể anh.

Tay.

.

.

Tay trái của anh sao rồi? Thật ra Tưởng Ly vẫn luôn lo lắng chuyện anh mất đi cảm giác, nhưng hỏi lúc này nghe kiểu gì cũng thấy như đang che giấu sự hoảng loạn trong lòng.

Lục Đông Thâm cười thầm bên tai cô: Vẫn như vậy, không ảnh hưởng tới việc ôm em.

Dứt lời, cánh tay trái vòng qua eo bế cô lên, đi về phía giường.

Lớp chăn bông trên chiếc giường gỗ có mùi của nắng.

Sau khi áp lưng lên đó, Tưởng Ly chỉ cảm thấy mềm oặt người, thoải mái vô cùng.

Nhưng khi Lục Đông Thâm đè xuống, cô liền căng thẳng, tim đập rất nhanh, nhanh tới mức tựa hồ có thể vọt ra ngoài cổ họng.

Em cảm thấy.

.

.

cuộc chiến lớn còn ở trước mắt, chúng ta không nên như vậy.

Tưởng Ly không còn sức để nói, sắp bị nhiệt độ từ anh phả ra hút cạn.

Lục Đông Thâm chống một tay bên cạnh người cô, bờ môi mơn man trượt đi trên vành tai cô.

Anh cất giọng mơ hồ không rõ: Ai bảo em cứ lượn lờ trước mặt anh trước? Tưởng Ly chống tay lên ngực anh, cảm nhận được nhịp tim cũng mãnh liệt y như cô của anh, nhất thời thở dốc, đầu óc gần như bay bổng.

Khao khát quen thuộc trong lòng bị anh nhanh chóng khơi dậy.

Anh xoay mặt, cắn nhẹ lên môi cô, lẩm bẩm: Em không nhớ anh à? Bé con, anh nhớ em đến sắp phát điên rồi.

Cô bị anh chọc đến choáng váng đầu óc, một giọng nói chân thành nhất vọng lên từ đáy lòng: Nhớ, cho dù là lúc ngắm anh em cũng nhớ tưởng chết.

Câu nói này xoay tròn trong cổ họng, bị sự nhiệt tình của anh chặn đứng lại.

Anh vén áo của cô lên.

Khi ngón tay và da thịt chạm vào nhau, Tưởng Ly giật mình, nhất thời thấy mình như hóa thành nước, không thể cử động, mặc cho anh tạo hình.

Thô ráp cùng mềm mại, là nguồn sức mạnh nguyên thủy nhất của trời đất, là sức mạnh giữa đàn ông và phụ nữ.

Trên gác bỗng nhiên có một tiếng hét kinh hoàng vang lên! Tưởng Ly mơ mơ màng màng chợt run rẩy, đột ngột giữ chặt mặt Lục Đông Thâm: Là Nguyễn Kỳ! Lục Đông Thâm thở những tiếng khản đục: Nhiêu Tôn ở trên gác sao? Lúc em rời khỏi phòng Nguyễn Kỳ, anh ấy vẫn ở đó.

Thế thì không cần lo.

Lục Đông Thâm dục vọng đã lan tràn, sốt sắng áp mặt xuống.

Tưởng Ly ngăn sự nhiệt tình của anh lại, che kín miệng anh: Lỡ là chuyện khác thì sao? Giọng của Lục Đông Thâm vọng ra từ lòng bàn tay cô: Ví dụ như? Ví dụ như.

.

.

Tưởng Ly nghe thấy trên gác không còn động tĩnh gì nữa, nghĩ chắc cũng không có chuyện gì, một mặt phiền não mình chuyện bé xé ra to, một mặt lại không muốn để Lục Đông Thâm thấy sự ngượng ngập của mình bèn buột miệng nói một câu: Ví dụ như Nhiêu Tôn giở trò lưu manh với Nguyễn Kỳ.

~Hết chương 493~Lục Đông Thâm gạt tay cô ra, trong ánh mắt chỉ còn những con sóng đen tối của tình dục, có thể nuốt chửng người ta đến một mảnh xương cũng không còn.

Anh cúi đầu cắn lên cổ cô, mạnh mẽ như có phần trừng phạt trong đó: Chỉ cần cậu ta không giở trò lưu manh với em là được, với người khác anh không lo được.

Tưởng Ly vừa ngứa vừa đau, liên tục rụt cổ lại né đòn công kích của anh: Vậy bây giờ anh đang làm gì đây?Lục Đông Thâm giữ chặt mặt cô, nghiến răng: Giở trò lưu manh với em!Tưởng Ly cảm thấy bây giờ anh giống như một con thú cuồng dã bị nhốt trong cũi, liên tục xông ra ngoài, hơi thở đủ làm bỏng người ta.

Cô không nhịn được cười, anh thừa cơ hôn cô.

Rầm rầm rầm! Có người đập cửa.

Dòng nước xuân chất chứa nơi lồng ngực Tưởng Ly ngưng tụ đột ngột, cả người cô cứng đờ lại.

Lục Đông Thâm tỏ thái độ không vui, quay đầu ra gào lên với người ngoài cửa: Ai?Lục Đông Thâm, anh theo tôi vào trong thôn đi loanh quanh, làm quen địa hình! Là giọng Nhiêu Tôn, uể oải lười biếng.

Lục Đông Thâm hận đến nghiến răng nghiến lợi.

Anh không đành lòng rời xa miền dịu dàng bên dưới, nhưng khổ nỗi ngoài kia còn một kẻ tọc mạch.

Có lẽ thấy trong phòng mãi không có hồi đáp, Nhiêu Tôn lại bổ sung thêm một câu như quỷ đòi mạng: Nhanh lên! Đừng có lề mề!Bàn tay Lục Đông Thâm giữ chặt vòng eo thon của Tưởng Ly, anh nghiến răng gằn từng câu từng chữ nói với cô: Kiểu gì cũng có ngày anh chém chết cậu ta mới hả!Tưởng Ly đầu tiên ngây ra, sau đó thì phì cười.

***Thím Tần sau khi sắp xếp xong cho bốn người nhóm Lục Đông Thâm thì đã về căn nhà cũ ngủ, dù sao thì đối với người Tần Xuyên mà nói, thời điểm giữa trưa như lúc này chính là nửa đêm của họ, có lẽ là lúc bình thường họ ngủ say nhất.

Phía sau nhà mới có một vườn rau rất rộng, Tưởng Ly chọn đại hai loại rau làm một bữa cơm rau đơn giản, bốn người họ ăn xong thì bắt đầu đi dạo trong thôn.

Bây giờ là thời điểm thích hợp nhất cho việc đi thăm quan, họ sẽ không bị người dân đứng nhìn như những kẻ quái dị, chỉ cần đừng tùy tiện vào nhà ai, thì họ đi đâu cũng chẳng ai quan tâm.

Mặt trời lặn thì đi làm, mặt trời mọc thì đi ngủ, nghe thì chẳng có gì, nhưng đứng ở Tần Xuyên rồi mới cảm thấy không thoải mái, thậm chí ban ngày ban mặt luôn cảm thấy sống lưng lạnh toát.

Ngay cả một người đã từng đi qua không ít vùng hoang mạc quạnh vắng như Tưởng Ly cũng không thể thích ứng ngay được với sự yên ắng khi trời còn sáng bảnh như thế này.

Việc này cũng giống như nhắc đến phim kinh dị người ta thường nghĩ tới bóng đêm.

Nhưng trên thực tế, sự đáng sợ ngay lúc mặt trời chói chang mới là đáng sợ thực sự.

Cũng may họ đã biết điều này từ trước, nếu không ban ngày ban mặt không tìm thấy một chút hơi thở của sự sống thì đúng là rợn người.

Diện tích của toàn bộ Tần Xuyên không quá lớn, chưa đầy một tiếng đồng hồ, bốn người về cơ bản đã nắm bắt được tình hình chung của thôn.

Tất cả thôn đều mang họ Tần, trước mắt có 30 hộ sinh sống, số căn nhà là 100, được xây dựa núi.

Trong thôn có một mảnh đất trống hình tròn, ở giữa xây một đài tế lễ, trên đài có cắm cờ tế.

Đây là trung tâm của cả thôn Tần Xuyên, triển khai theo dạng hình quạt về hai phía Bắc Nam, tạo ra hình ảnh như một đôi cánh.

Vì vậy người Tần Xuyên gọi trung tâm này là Phi Long đài.

Trong thôn có một bức tường bao, ngăn cách nơi đây với mạch núi Tần Xuyên.

Trước thôn có dãy tường bao hình cung dài khoảng trăm mét, có vẻ như dùng để bảo vệ sự kín đáo và riêng tư của Tần Xuyên.

Do sử dụng thói quen sinh hoạt ẩn cư khép kín thế nên cả thôn chỉ có đúng một con đường nhỏ dẫn ra ngoài chứ giao thông không phát triển như các thôn làng khác.

Con đường duy nhất đó của Tần Xuyên thông tới Tịch Lĩnh, bình thường dùng để người dân dùng khi vào núi.

Còn một khi cần treo quan tài, thì những người khiêng quan tài cũng đều đi đường núi để lên bờ vực.

Dưới chân Tịch Lĩnh không phải nơi sinh sống bao đời nay của người Tần Xuyên.

Nếu theo tổ tiên mà Tần Vũ nhắc đến thì người Tần Xuyên chắc chắn sẽ không xuất hiện ở ngã ba Vân Nam, Quý Châu, Quảng Tây.

Thời đại chiến loạn liên miên không dứt, cuối cùng người Tần Xuyên mới tới chân núi Tịch Lĩnh, đó cũng phải là thời điểm sau nhà Minh, đầu nhà Thanh rồi.

Kiến trúc là thứ dễ dàng thể hiện sự tồn tại của một thời đại nhất.

Đa phần ở Tần Xuyên toàn là tứ hợp viện, tam hợp viện, chứ không có kiến trúc đặc biệt như các thôn làng vùng núi bên ngoài.

Đẳng cấp của cửa vào cực kỳ nghiêm ngặt, cách thức điêu khắc hoa văn trên trụ cửa cũng tinh xảo, điêu khắc trên gạch, phủ điêu trên tường, nhà nhà đều có bích họa trên tường, tay nghệ của họa sỹ rất đặc sắc, câu đối có thể bắt gặp khắp mọi nơi.

Thi thoảng sẽ có nhà cao tầng, nhưng trên dưới cũng chỉ hai tầng, giống như căn nhà mới của thím Tần.

Ngoài nơi ở, người Tần Xuyên còn xây đình dừng chân, trà xá và kịch lầu.

Đình dừng chân nằm ở nơi cao nhất, cột trụ sơn đỏ, tường gạch lưu ly, trên gạch có biểu tượng linh vật.

Trong đình có bàn trúc ghế trúc, tạo hình đơn sơ, ngồi trong đó có thể phóng tầm mắt nhìn ngắm toàn bộ Tần Xuyên: Cảnh người dân đi lại, khu đất ruộng cày cấy, khu vườn trà trên núi, nơi nuôi tằm se tơ.

.

.

Xa xa còn có những rừng trúc kéo dài như biển, gió thổi qua, những lá trúc như đang thì thầm trò chuyện.

Trà xá không lớn, nằm ngay bên cạnh kịch lầu, được xây bằng trúc, mùa đông ấm mùa hè mát.

Người Tần Xuyên tự trồng trà, toàn là cây cổ, thế nên mùi trà thơm phức.

Buổi tối mùa hè, nấu một ấm trà, gọi thêm vài ba người, vừa uống trà vừa nghe kịch, cũng là một thú vui.

Về loại hình của kịch thì họ không biết rõ, chỉ cảm thấy kịch lầu này được xây đâu ra đấy, vừa nhìn đã biết mang hơi hướng cổ phong.

Sau khi ngắm cả thôn, đám Tưởng Ly càng khẳng định người Tần Xuyên không những có nền tảng văn hóa dày dặn hơn nữa còn luôn tôn trọng và kế thừa mọi văn minh, tập tục và trình tự mà tổ tiên để lại bao đời nay.

Tuy rằng là thôn làng nhưng họ thật sự như những cao thủ ẩn mình, tự có được niềm vui, lại có biết tôn trọng tập quán truyền thống và quy tắc của tổ tiên, một chút lạm quyền cũng không có.

Khi ngang qua từ đường, mấy vị bô lão vẫn còn đang thảo luận.

Từ cánh cửa sập một nửa thậm chí có thể nhìn thấy biểu cảm cực kỳ nghiêm nghị của họ.

Tưởng Ly chép miệng mấy tiếng, nói với Lục Đông Thâm: Xem ra Tần Thiên Bảo cũng quan trọng như bí kíp vậy, khiến họ khó xử đến mức đó, đã bàn bạc lâu lắm rồi.

Lục Đông Thâm nhìn chằm chằm về phía phòng vách, đăm chiêu một lúc rồi nói: Rồi họ sẽ thỏa hiệp thôi.

Khẳng định chắc chắn vậy? Tưởng Ly kinh ngạc.

Bí kíp thì chết, người thì sống.

Lục Đông Thâm chậm rãi nói: Nếu chỉ vì một bí kíp mà khiến người vô tội mất mạng thì quan hệ giữa đám bô lão kia và tộc trưởng Tần sau này sẽ trở nên khủng hoảng, chưa biết chừng còn để lại nguy hiểm ngần, đám bô lão ấy không ngốc vậy đâu.

Thêm nữa, chúng ta nhìn thấy quan tài và nghĩ người Tần Xuyên tàn độc.

Nhưng thực ra họ rất tôn trọng sinh mạng, đồng thời có thể hy sinh thân mình cho người khác, giống như chồng của thím Tần.

Nếu người Tần Xuyên sắt đá thì đã không kính trọng thím Tần như bây giờ.

Tưởng Ly gật đầu, cô nghĩ cũng không sai.

Lục Đông Thâm là người từ nhỏ đã mưa dầm thấm lâu trong Lục Môn, việc suy đoán nhân tính với anh gần như là việc nằm lòng.

Bốn người họ đều không buồn ngủ, cộng thêm việc hiếm có cơ hội thăm thú thôn làng nên không ai định quay về ngủ bù cả.

Họ đi về phía đình dừng chân.

Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn men theo đình dừng chân đi xa hơn, kiểm tra tình hình xung quanh.

Tưởng Ly và Nguyễn Kỳ đi lên đình, nhìn theo bóng họ từ trên cao.

Thật yên tĩnh.

Tưởng Ly cảm thấy cả đất trời dường như ngoài mấy vị bô lão đang bàn chuyện ra chỉ còn lại họ vẫn thức vậy.

Xung quanh không một tiếng động, thậm chí cả tiếng chim cũng không nghe thấy, chỉ có tiếng gió bay qua trụ cột của đình, phả vào mặt nhẹ nhàng, như bàn tay dịu dàng của một người phụ nữ.

Nguyễn Kỳ thở dài: Chỗ này cứ như bị dừng hình rồi vậy.

Cô ấy nằm bò ra bàn trúc, uể oải.

.

.

~Hết chương 494~Tưởng Ly đang quan sát mấy chữ trên cây cột trụ.

Không phải được viết, mà được khắc lên.

Ban đầu cô còn tưởng đó là một vài câu thơ, về sau mới phát hiện ra là không phải, nếu tỉ mỉ đọc tiếp mới chợt nhận ra là toàn văn bộ Thần nông bách thảo kinh.

Sau khi nghe xong lời của Nguyễn Kỳ, cô quay qua, hướng ánh mắt về phía một thôn trang tĩnh mịch như chết.

Nguyễn Kỳ nói không sai, là dừng hình, nơi đây có cảm giác đến thời gian cũng không trôi đi nữa.

Tưởng Ly vươn vai, bỗng chốc cảm thấy cả người mềm oặt ra, như xương cốt bị rút hết đi vậy, dường như đã lâu lắm rồi cô không được thả lỏng thế này.

Cô tựa vào lưng ghế, bàn trúc rất rộng rãi, đủ chỗ cho Nguyễn Kỳ nằm bẹp, cũng thoải mái cho cô gác hai chân lên.

Sau khi tắm xong cô đã thay quần áo, áo khoác ngắn tay kiểu Trung kết hợp với quần dài, một màu trắng tuyền, chất liệu vải đay.

Đây là bộ quần áo cô thường hay mặc khi lên núi ở Thương Lăng, sau nhiều lần giặt, càng mặc càng thoải mái.

Cộng thêm mái tóc dài được búi gọn lên, khuôn mặt trắng trẻo sạch sẽ, đường nét thanh tú sáng sủa, cả người trông đầy tiên khí.

Có điều tư thế gác chân lên bàn trúc lại khá vô lại, có thể tôn lên sự bất kham từ trong bản chất.

Cô khoanh hai tay trước ngực, hỏi Nguyễn Kỳ: Này, lúc nãy trong phòng cô kêu toáng lên vì lý do gì vậy?Nguyễn Kỳ nghiêng đầu nhìn cô, chỉ cảm thấy Tưởng Ly dưới ánh nắng trông cực kỳ tuấn tú, cảm thán cô mà là đàn ông không biết sẽ làm chao đảo bao nhiêu cô gái nhỏ.

Nguyễn Kỳ hắng giọng: Cái gì mà kêu toáng lên? Tôi chẳng hiểu cô nói gì cả.

Tưởng Ly bật cười, đôi chân gác lên nhau hơi dùng lực.

Chiếc ghế trúc hơi ngả về sau và chao đảo, không khác gì cô đang ngồi một chiếc ghế đu lắc lư.

Nghe không hiểu hả? Vậy để tôi đoán nhé? Tôi nghĩ lúc đó Nhiêu Tôn đang ở trong phòng cô.

Anh ấy.

.

.

ừm, hôn cô hoặc giở trò lưu manh với cô rồi.

Một câu nói làm mặt Nguyễn Kỳ nóng bừng lên, cô ấy ngồi thẳng dậy theo phản xạ: Nói linh tinh gì vậy!Vậy thì cô nói sự thật đi! Tưởng Ly nở nụ cười xấu xa: Lúc đó tôi nghe rõ mồn một, ai không biết còn tưởng cô bị cưỡng bức rồi giết chết ấy chứ.

Không nghiêm túc gì cả.

Nguyễn Kỳ lẩm bẩm: Không biết cô và Lục Đông Thâm ai dạy hư ai nữa.

Tưởng Ly nảy sinh lòng trêu chọc.

Cô đặt chân xuống, ngồi nghiêm chỉnh lại, quá nửa người đổ về phía Nguyễn Kỳ, mặt gần như dán sát vào cô ấy, cười khẽ: Vậy tôi so với Nhiêu Tôn, ai không nghiêm túc hơn?Nguyễn Kỳ thở dốc một tiếng, không ngờ cô lại bất thình lình tiến gần như vậy, vành tai đột ngột đỏ bừng lên.

Cô ấy đẩy cô: Còn quyến rũ tôi, tôi không khách khí với cô đâu đấy.

Khuôn mặt lưỡng tính của Tưởng Ly là không thể nhìn chằm chằm, càng nhìn sẽ càng si mê, dù là nam hay nữ.

Sau khi nghe Nguyễn Kỳ nói vậy, Tưởng Ly càng cười đắc ý.

Thấy Nguyễn Kỳ da mặt mỏng, cô cũng không chọc nữa, nhưng nhìn dáng vẻ né tránh của cô ấy, cô cũng hiểu được bảy, tám phần Nhiêu Tôn đã làm gì trong phòng.

Nguyễn Kỳ còn lâu mới chủ động khai báo, cô ấy cố gắng không nhìn vào mắt Tưởng Ly, đôi mắt của vị gia này quá độc.

Tâm tư của cô ấy bị kéo ngược trở lại vài tiếng đồng hồ trước.

.

.

.

Nhiêu Tôn mặt dày, Nguyễn Kỳ cũng mặc kệ cho anh mặt dày, cố gắng đợi đến khi anh tắm xong.

Sau khi thay quần áo sạch sẽ, trông Nhiêu Tôn cực kỳ sảng khoái, con bướm trên mặt dường như cũng nhạt đi vài phần, đúng như lời Tưởng Ly nói trước đó.

Thật ra Nguyễn Kỳ nhìn mặt Nhiêu Tôn là muốn cười, nhưng không hiểu sao cô luôn nhớ tới nụ hôn chưa thành ở dưới đáy vực đó.

Anh sát lại gần là cô lại căng thẳng.

Cũng may, tắm xong là Nhiêu Tôn đi luôn.

Tắm rửa xong, cô mới phát hiện mình chưa cầm theo quần áo vào trong, cũng chẳng có lý do gì để mặc lại quần áo cũ, thế thì coi như không tắm.

Nghĩ bụng trong phòng cũng chỉ có mình mình, ngoài cửa sổ tầm nhìn lại khoáng đạt, không có ai nhìn trộm được, cô bèn đi thẳng ra ngoài phòng tắm.

Không ngờ, chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi đó, Nhiêu Tôn đã đứng ngoài gõ cửa mấy tiếng mang tính tượng trưng rồi đẩy cửa đi vào.

.

.

Thời gian như ngưng lại ngay trong giây phút ấy.

Rất nhanh, Nguyễn Kỳ kêu ầm lên một tiếng phá tan ngưng đọng.

Nhiêu Tôn phản ứng lại, lập tức đóng chặt cửa, sải bước tiến lên ôm chặt lấy cô, lấy tay bịt miệng cô lại, thì thầm: Đừng kêu.

Lúc đó cô chỉ cảm thấy từng tiếng nổ lớn vang lên trong đầu, mọi âm thanh cũng mắc nghẹn trong cổ họng không bật ra được.

Cô chỉ cảm thấy bàn tay nóng rẫy trên eo mình, còn nóng hơn cả nguồn nước tắm ban nãy, trái tim cô có một khoảnh khắc như muốn vọt ra khỏi cổ họng.

Nhiêu Tôn buông tay.

Ý thức được mình vẫn đang ôm cô, anh lập tức thả ra.

Nhưng thả ra cũng có nghĩa hai người sẽ có chút khoảng cách và cũng có khả năng cho tầm nhìn di chuyển.

Nguyễn Kỳ nhất thời vừa rối vừa loạn.

Trong lúc đầu óc nóng lên, cô lập tức ôm chặt lấy anh.

Cơ thể sát gần cơ thể, để tránh cho tầm nhìn di chuyển lung tung.

Đừng nhìn lung tung!Được cô ôm chặt, cơ thể Nhiêu Tôn cứng đờ trong khoảnh khắc.

Sau khi hoàn hồn lại, anh liên tục xin lỗi, lập tức nhắm mắt, quay về sau theo lời hướng dẫn của Nguyễn Kỳ.

Nguyễn Kỳ lao vội về phía đầu giường, cầm quần áo sạch thay vào, mặc xong mới cho anh mở mắt.

Nhiêu Tôn xin lỗi lần nữa, có thể nhận ra anh rất ngượng ngập, cầm chỗ quần áo thay ra lúc trước quên cầm rồi hoảng hốt bỏ chạy.

Sau khi anh rời đi một lúc lâu, Nguyễn Kỳ mới tỉnh ra.

Nếu chuyện ban nãy rơi vào người nào khác, phản ứng đầu tiên nên là đóng cửa lại lùi ra sau chứ? Sao Nhiêu Tôn lại đi vào rồi đóng cửa?Cho đến bây giờ, cứ nghĩ đến chuyện xảy ra lúc đó, tâm trạng Nguyễn Kỳ lại hoang mang.

.

.

.

Từ xa có thể nhìn thấy bóng Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn.

Hai người họ từ phía rừng trúc đi tới, bóng trúc mềm mại, hai người họ thấp thoáng bên trong cũng vẫn cao lớn thẳng tắp, có một phong vị rất khác.

Tưởng Ly tinh mắt, thấy Nguyễn Kỳ cứ nhìn Nhiêu Tôn mải miết bèn mím môi cười khẽ: Này, hỏi cô.

Ừ? Nguyễn Kỳ không nhìn cô mà chống cằm nhìn về phía rừng trúc.

Sau khi rời khỏi đó cô đã đi đâu?Nguyễn Kỳ khôi phục lại vẻ uể oải: Đi lung tung thôi, tôi cũng phải kiếm tiền tự nuôi bản thân chứ.

Nhưng Nhiêu Tôn đi khắp nơi vẫn không tìm được cô.

Tưởng Ly nói: Ngoài miệng anh ấy không nói nhưng trong lòng rất nhớ cô đấy.

Nguyễn Kỳ im lặng mím môi.

Cô còn thích anh ấy không? Tưởng Ly hỏi thẳng.

Nguyễn Kỳ không giấu giếm: Thích.

Cô ấy quay đầu nhìn Tưởng Ly: Nhưng, trong lòng anh ấy chỉ có cô thôi.

Tưởng Ly bật cười phản bác: Lần này gặp lại anh ấy, cô vẫn cảm thấy vậy sao?Nguyễn Kỳ sững người, nhanh chóng quay đi, nói bâng quơ: Tóm lại, anh ấy không thích tôi nhiều như tôi thích anh ấy.

Tưởng Ly khoanh hai tay trước ngực: Trước kia tôi cũng cảm thấy trong lòng Nhiêu Tôn tôi là quan trọng nhất, nhưng sau khi cô đi, cắt đứt mọi liên lạc, anh ấy tìm cô tưởng như phát điên lên.

Tôi quen Nhiêu Tôn nhiều năm rồi, nhưng chưa từng thấy anh ấy quan tâm đến một cô gái nào như vậy.

Ngay cả năm xưa khi tôi ở ẩn tại Thương Lăng, anh ấy cũng chẳng tìm tôi như đi tìm cô.

Anh ấy không tìm được thôi.

Nghe xong câu ấy, trái tim Nguyễn Kỳ như bị va vào đâu đó đau đớn, nhưng vẫn cứng miệng.

Tưởng Ly cười khẽ: Chị gái à, trên đời này chỉ có hai loại người là không tìm ra được.

Một là người đã chết, hai là người cố tình giấu mình đi để người ta không tìm thấy.

Cô là người phía sau.

Thế nên Nhiêu Tôn tìm cô nhưng tìm không ra.

Nhưng năm xưa tôi ở Thương Lăng, đi ngông nghênh khắp chợ, với năng lực của anh ấy, nếu quyết tâm muốn tìm cho ra tôi bằng được là chuyện khó khăn lắm sao?Nguyễn Kỳ nghẹn lời, không biết nên phản bác thế nào.

Ngàn vàng dễ kiếm, tình lang khó tìm.

Tưởng Ly thở dài: Cô và Nhiêu Tôn vòng vèo qua lại vẫn gặp được nhau, đây là duyên phận, duyên phận trời ban.

~Hết chương 495~Những người quen biết cô và Nguyễn Kỳ đều nói, hai người họ có bóng lưng rất giống nhau.

Ban nãy cô đã tỉ mỉ quan sát đánh giá vóc dáng của Nguyễn Kỳ và cũng cảm thấy như vậy.

Tuy rằng tướng mạo không giống, nhưng nhìn cô ấy cũng giống như nhìn thấy mình vậy.

Cô cũng hiểu được tại sao lúc đó khi nhìn thấy Nguyễn Kỳ múa trên sân khấu quán bar, cô lại cảm thấy khác lạ, một người có dáng hình giống mình đến thế luôn khiến người ta cảm thấy thân thiết.

Nhưng Tưởng Ly nghĩ Nguyễn Kỳ dũng cảm hơn mình, trong chuyện tình cảm.

Cô ấy thừa nhận mình thích Nhiêu Tôn, thẳng thắn công khai, không che không đậy.

Biết trong lòng Nhiêu Tôn có người khác, cô ấy cũng không gào không khóc, thoải mái ra đi.

Cho dù đã tổn thương, cho dù đến hôm nay hỏi lại, cô ấy vẫn thừa nhận cảm xúc của mình.

Một cô gái với tính cách như vậy khiến Tưởng Ly vô cùng ngưỡng mộ.

Không giống cô, khi chia tay với Lục Đông Thâm thì quyết tâm chết lòng, không còn anh nữa.

Nhưng thực tế thì sao? Nỗi nhớ anh mỗi ngày mỗi đêm đều là nỗi đau gặm nhấm xương cốt.

Khi Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn trở về, Tưởng Ly nhạy bén để ý thấy ánh mắt Nhiêu Tôn chốc chốc lại đuổi theo bóng Nguyễn Kỳ.

Nguyễn Kỳ không còn thoải mái nhìn theo anh ấy như trước đó mà giả vờ không hay biết gì.

Cô càng khẳng định chắc chắn suy nghĩ của mình hơn.

Lục Đông Thâm tường thuật lại cho họ tình hình xung quanh một cách đơn giản.

Vào núi vào rừng không có gì khác lạ.

Trong thôn đích thực chỉ có một con đường thông đến tận cùng.

Nơi đây sống cuộc sống đàn ông cấy cày, phụ nữ dệt vải, nhưng quả thực có thể nhìn ra sự nghiêm ngặt của quy định tổ tiên.

Con đường nhỏ bên đó là Tịch Lĩnh, trèo qua Tịch Lĩnh là đến với thế giới bên ngoài.

Thế nên dọc con đường nhỏ đều lập bia đá, khá tương đồng với khung cảnh trong sân từ đường, bên trên khắc chi chít những dòng quy định tổ tiên.

Nổi bật nhất có lẽ là hai dòng đầu và cuối của tổ quy.

Dòng đầu là bất kỳ ai cũng không được tiếp xúc với thế giới bên ngoài với lý do gì; Dòng cuối là dù bất kỳ ai một khi vi phạm quy định cũng sẽ bị nghiêm trị.

Tưởng Ly nhớ rất rõ, trên cây cột trụ bị cháy gần như hết trong từ đường, cô cũng nhìn thấy hai dòng quy định này.

Bởi vì so với những dòng khác, hai dòng này đơn giản nhất, cũng trực tiếp nhất.

Xem ra Tần Vũ sở dĩ bị nghiêm trị, nguyên nhân đích thực giống như họ suy đoán.

Chỉ cần nghĩ tới hình phạt nghiêm khắc của Tần Xuyên, Tưởng Ly lại không khỏi rùng mình.

Tâm tư của người Tần Xuyên đúng là đơn giản, sáng rõ, nhưng những người càng như vậy sẽ càng không biết cách linh động.

Cách thức giải quyết sự việc của họ cũng thẳng tuột.

Sai là sai, đúng là đúng, đúng thì sẽ được người dân cả thôn kính trọng, sai thì sẽ chết luôn.

Tưởng Ly nghĩ tới Tần Thiên Bảo, tâm trạng chẳng hiểu sao lại nặng thêm một phần, mong là mọi việc thuận lợi vậy.

Lục Đông Thâm có vẻ như đã nhìn thấu suy nghĩ của cô.

Anh ôm chặt vai cô hơn một chút, vô hình trung mang tới cho cô sức mạnh.

Anh nói: Trước khi phía các bô lão có kết quả, chúng ta vẫn phải nghỉ ngơi dưỡng sức.

Nhiêu Tôn, cậu và Nguyễn Kỳ đi nghỉ đi, chắc tới tối sẽ có kết quả thôi.

Một câu dặn dò bình thường mà lại khiến Nguyễn Kỳ đỏ mặt, còn Nhiêu Tôn thì thêm vài phần ngượng ngập.

Trên đường trở về, Tưởng Ly khoác tay Lục Đông Thâm, gần như quá nửa cơ thể dính sát vào anh, thực chất là đang thì thầm.

Anh nghĩ hai người họ có hy vọng không?Trên con đường nhỏ của thôn, Nhiêu Tôn đi trên cùng, Nguyễn Kỳ theo phía sau anh ấy.

Hai người họ cứ thế một trước một sau, không ai nói chuyện với ai, bỏ xa Lục Đông Thâm và Tưởng Ly một quãng.

Lục Đông Thâm nhìn Nhiêu Tôn và Nguyễn Kỳ ở phía trước, nói: Không biết.

Tưởng Ly ôm chặt cánh tay anh, làm ra vẻ kinh ngạc: Còn có chuyện gì anh không thể phán đoán ra sao? Mắt anh tinh lắm cơ mà?Anh đâu có thể từ sáng tới tối chỉ nhìn chằm chằm xem người ta có yêu nhau không? Lục Đông Thâm dở khóc dở cười, nhưng rất hưởng thụ cảm giác được người đẹp chủ động ôm ấp.

Tưởng Ly lạc quan: Em thì lại cảm thấy, họ đến với nhau chỉ là chuyện sớm muộn.

Trước đó em cũng nói vậy đấy nhưng Nguyễn Kỳ vẫn bỏ đi.

Tưởng Ly bĩu môi: Trước kia là trước kia, bây giờ là bây giờ.

Tình cảm nam nữ kỳ diệu lắm, một giây trước có thể không thích, một giây sau tự dưng lại thích thì sao?Anh không đồng ý với cách suy nghĩ của em.

Hiếm khi thấy Lục Đông Thâm thảo luận cùng cô chủ đề này: Tình cảm sở dĩ kỳ diệu là vì đối phương đều không phát hiện ra.

Không có cái gọi là một giây trước thì ghét một giây sau lại thích.

Thích là thích, không thích là không thích, nhất là đàn ông, không thích người nào dù ở lâu hơn bên cạnh họ cũng sẽ không thích.

Khác với con gái, con gái các em luôn coi thói quen thành sự yêu thích.

Nghe cứ như vè đọc nhịu vậy.

Tưởng Ly nghe mà cảm thán trong lòng, không ngờ bên cạnh mình còn có một vị chuyên gia tình cảm chứ.

Cũng không phải tất cả đàn ông đều hiểu rõ tình cảm của mình như thế, ví dụ như vị trước mặt kia.

Lục Đông Thâm có vẻ như muốn quét sạch tuyết đọng trước cửa nhà, đưa tay ôm ngược lại cô, mỉm cười: Em không cần tất cả đàn ông, có anh là đủ rồi, anh hiểu rõ tình cảm của mình là được.

Tưởng Ly nghe như rót mật vào tim.

Tuy rằng mấy lời này vẫn còn chút gì bá đạo ngang ngược, nhưng không thể không thừa nhận, cô thích nghe anh nói vậy.

Người ta đều nói, con gái chìm vào tình yêu thì mắt mù đi nhưng tai lại nhạy bén hơn hẳn, chỉ nghe được những lời ngọt ngào.

Nhưng Lục Đông Thâm thì chẳng biết nói mấy lời ngọt ngào như vậy.

Những lời tình cảm anh nói vẫn mang thần thái cao ngạo, hoàn toàn phù hợp với tính cách của anh.

Đổi lại là người đàn ông khác, cô chắc chắn sẽ nắm tay lại tung cho một cú đấm, nhưng chính vì đối phương là Lục Đông Thâm nên cô lại thích một cách kỳ lạ.

Xem ra, so với những người con gái khác, tai cô cũng điếc luôn.

Phía trước là đường xuống dốc, giữa dốc có hố.

Kiểu đường do người ta đi mãi mà thành thế này khó tránh khỏi sẽ có những ổ gà ổ chó.

Nhiêu Tôn đi cao nhất quay đầu lại, khẽ nhắc nhở Nguyễn Kỳ một câu.

Nguyễn Kỳ đã sớm nhìn thấy cái hố đó, ừm một tiếng.

Ngay sau đó, nghe thấy phía sau có tiếng cười khẽ, cô ấy quay đầu lại, thấy Tưởng Ly đang nhìn mình chằm chằm đầy hứng thú, nghĩ tới chuyện cảnh vừa rồi đã bị Tưởng Ly nhìn thấy hết, Nguyễn Kỳ bỗng dưng đỏ mặt, quay phắt đi.

Rồi lại ngước mắt lên nhìn theo bóng lưng Nhiêu Tôn, trái tim Nguyễn Kỳ đập rộn ràng.

Đi theo phía sau, Tưởng Ly thở dài một tiếng.

Lục Đông Thâm hỏi cô có chuyện gì, cô áp sát vào người anh, cố tình nói: Hơi hụt hẫng thôi.

Sao lại nói vậy?Trước kia Nhiêu Tôn quan tâm đến em là thế, bây giờ trong lòng anh ấy có người khác rồi.

Lục Đông Thâm trầm mặc một lúc rồi nói: Em cũng nói đấy thôi, trước kia là trước kia, bây giờ là bây giờ, bây giờ cậu ta có Nguyễn Kỳ rồi, em cất mọi cảm xúc của mình đi.

Tưởng Ly cố nhịn cười: Ấy? Vừa rồi anh còn không chắc chắn họ có yêu nhau được không mà?Không yêu được, anh sẽ đánh Nhiêu Tôn cho yêu thì thôi.

Lục Đông Thâm cất giọng trầm trầm.

Tưởng Ly không nhịn được nữa, cười thành tiếng.

Lục Đông Thâm ôm chặt dáng hình thon gọn của cô, đột ngột dùng sức, đau tới nỗi cô giơ tay đánh anh: Gãy eo em rồi!Chọc tức anh chứ gì? Anh nghiến răng: Lúc này em còn chọc tức anh, không sợ thiệt à?Thiệt gì chứ? Tưởng Ly không hiểu.

Lục Đông Thâm ôm chặt cô, lẳng lặng kéo cô tránh khỏi cái hố ban nãy Nhiêu Tôn nhắc, áp sát bờ môi lại gần cô, chuyển sang thì thầm khác với vẻ hằn học ban nãy: Đừng trách anh không nhắc em, anh đã lâu lắm không chạm vào phụ nữ rồi.

Đâu phải em chưa từng trải nghiệm những lúc một ngày không gặp ngỡ ba thu, huống hồ hai chúng ta chia cách mấy tháng rồi đấy.

Tưởng Ly cuộn sóng trong lòng, lập tức thông minh ngậm miệng lại.

.

.

~Hết chương 496~Đầu hạ, ngày trở nên dài hơn, mặt trời lề mề rất lâu mới xuống núi.

Khi hoàng hôn dần buông cũng là lúc Tần Xuyên bắt đầu náo nhiệt.

Ở đây, người ta dậy vào lúc hoàng hon cũng bình thường như mọi người thức giấc lúc bình minh vậy, coi như là dậy sớm.

Người dậy sớm ở Tần Xuyên không ít.

Tiếng gõ cửa, tiếng nói chuyện, tiếng trẻ con khóc, tiếng đánh răng rửa mặt, tiếng chó sủa, thậm chí tiếng gà vịt, hàng loạt những âm thanh ấy dần dần làm sống dậy cuộc sống thường nhật của Tần Xuyên.

Khói bếp vấn vít, mùi thơm của củi lửa bốc từ nhà này sang nhà khác.

Khi tộc trưởng Tần tới, đúng lúc thím Tần đang bê trái cây mới hái đến cho họ.

Có người dân vác cuốc đi cày ngang qua căn nhà mới của thím Tần, bèn cất tiếng chào hỏi tộc trưởng Tần.

Tộc trưởng Tần tâm trạng nặng nề, gật đầu qua loa coi như đáp lại.

Người dân đó chưa đi ngay, phía sau lại có vài ba người khác cùng xuống ruộng.

Họ dừng chân trước sân nhà một lúc, chỉ chỉ trỏ trỏ vào bên trong.

Việc nhà thím Tần liên tục có những người lạ xuất hiện khiến họ bất an trong lòng.

Thím Tần mang hoa quả đến rồi đi ngay.

Tộc trưởng Tần chỉ đến một mình, Tưởng Ly hiểu rõ, kết quả này chắc chắn là vì cuộc thương lượng diễn ra không mấy vui vẻ, nhưng đây vốn không phải điều cô quan tâm.

Rót trà rồi, tộc trưởng Tần vẫn không có tâm trạng uống.

Ông nhìn về phía Tưởng Ly, hỏi cô phải xưng hô thế nào.

Tưởng Ly đáp một họ Tưởng.

Tộc trưởng Tần bèn thẳng thừng gọi cô là Tưởng cô nương, hỏi thẳng: Cô có bao nhiêu phần chắc chắn chữa khỏi được cho cháu nội tôi?Một câu hỏi tương tự như vậy lúc ở từ đường ông cũng từng hỏi.

Tưởng Ly bê cốc nước lên, lấy nắp quét qua lớp trà trên mặt, nói: Những lời đảm bảo quá chắc chắn tôi cũng không nói.

Điều kiện tiên quyết là tôi phải gặp đứa trẻ đó đã rồi mới tính.

Vâng, vâng.

.

.

Tộc trưởng Tần vẻ mặt nặng nề, mấy lần cầm tách trà lên rồi lại đặt xuống.

Lục Đông Thâm ngồi bên cạnh Tưởng Ly, sau khi thấy thái độ ngập ngừng này của tộc trưởng Tần bèn lên tiếng: Có chỗ nào khó xử đừng ngại nói ra.

Tộc trưởng Tần nhìn nhanh Lục Đông Thâm.

Tuy rằng ông tiếp xúc chưa sâu với chàng trai họ Lục trước mắt này nhưng mới lần đầu giao lưu ông đã có thể nhận ra sự sắc bén và dồn ép từng bước của anh, là một người không thể xem thường.

Ông thở dài, thành thật noi: Cũng không phải có gì khó xử, các bô lão của Tần Xuyên đồng ý với điều kiện mà Tưởng cô nương đưa ra, có điều.

.

.

Nhiêu Tôn cũng đang ở trong phòng, cùng Nguyễn Kỳ ngồi trên một chiếc ghế khác bên cạnh, tươi cười bổ sung câu nói ấp úng của tộc trưởng Tần: Có điều ông đang lo lắng, lỡ như Tưởng cô nương không chữa được cho Thiên Bảo, áp lực của ông sẽ lớn, đúng không?Tộc trưởng Tần lộ vẻ mặt ngượng ngập.

Tưởng Ly ngồi cười: Cảm giác bị người ta đả kích bằng lời nói thật sự khó chịu.

Là một tộc trưởng, mạo muội vi phạm quy tắc tổ tiên giữ người ngoài ở lại thôn vốn dĩ đã là cái cớ để người ta soi mói.

Nhưng tộc trưởng Tần, vụ giao dịch này ông không thiệt đâu.

Nếu tôi không chữa được cho Thiên Bảo, ông cũng không cần lôi bí kíp ra, không tổn thất gì, chẳng qua là mọi chuyện vẫn giữ nguyên trạng thái cũ thôi.

Không không không, Tưởng cô nương, cầu xin cô nhất định phải chữa khỏi cho Thiên Bảo.

Nó là niềm hy vọng tương lai của cả tộc chúng tôi.

Tộc trưởng Tần gần như khẩn cầu.

Không cần tộc trưởng Tần nói nhiều, mấy người Tưởng Ly cũng có thể nhận ra tầm quan trọng của Tần Thiên Bảo.

Dù sao cũng là cháu nội của gia đình tộc trưởng, nếu không có gì bất ngờ, đứa trẻ ấy sẽ là tộc trưởng tương lai.

Tưởng Ly từng tới không ít nơi, cũng từng tới không ít thôn làng, càng là những nơi hẻo lánh, việc lựa chọn tầng lớp lãnh đạo lại càng truyền thống.

Cách thức này đặt vào thời nay chưa chắc hữu dụng, bởi vì có thể sẽ chôn vùi không ít nhân tài quản lý.

Thế nên, câu nói công khai không giấu giếm ấy của tộc trưởng Tần khiến Tưởng Ly ít nhiều phản cảm.

Cô cười khẩy: Còn tập tục cha truyền con nối cơ à?Tộc trưởng Tần không giận, chân thành nhìn Tưởng Ly: Không, Tần Xuyên xưa nay chọn người tài không chọn người thân.

Thiên Bảo sở dĩ được xem như niềm hy vọng tương lai của cả thôn là vì nó có năng lực ngồi lên vị trí tộc trưởng.

Chưa kể việc đứa trẻ đó rất có năng khiếu thiên bẩm, hơn nữa nó còn khác người, cảm giác của nó rất nhạy bén, có lúc nói ra vài chuyện đều rất linh nghiệm.

Vu chúc nói đứa trẻ đó sẽ là người bảo vệ và giữ vững Tần Xuyên.

Lục Đông Thâm ngồi bên nghe được câu này, đã ngẫm ra ý tứ bên trong: Nói một cách khác, người đảm nhiệm chức tộc trưởng của Tần Xuyên cũng phải thông qua Vu chúc trong thôn?Vu chúc là người nghe lệnh của trời, tuy rằng bà ấy không thể hoàn toàn làm chủ nhưng ý kiến của bà ấy là rất quan trọng.

Ở Tần Xuyên, chuyện lớn chuyện nhỏ đều phải có Vu chúc.

Lục Đông Thâm cười khẽ: Cả việc bí kíp cũng vậy?Tưởng Ly giật mình, ngước mắt nhìn Lục Đông Thâm, thầm nghĩ vẫn là mắt anh độc, suy nghĩ nhanh, chẳng trách khi nói câu này tộc trưởng Tần cứ ấp a ấp úng, thì ra là vì nguyên nhân ấy.

Quả nhiên, Lục Đông Thâm đã nói trúng lo lắng của tộc trưởng Tần.

Ông gật đầu, hắng giọng nhìn Tưởng Ly: Qua thương thảo, các bô lão đã đồng ý lấy Vong ưu tán ra trao đổi.

Nhưng vấn đề là mọi thảo dược và bí kíp của Tần Xuyên đều do Vu chúc cai quản.

Đây là trách nhiệm đời đời kiếp kiếp của họ.

Thế nên muốn có được bí kíp cần có được sự đồng ý của Vu chúc mới được.

Lục Đông Thâm nhíu mày.

Bên này anh nhíu mày, bên kia tộc trưởng Tần càng không mấy hy vọng nữa.

Nhiêu Tôn thì nói thẳng: Tộc trưởng Tần, làm vậy không ổn lắm thì phải? Nếu bên này chúng tôi chữa khỏi cho cháu nội ông, bên kia Vu chúc lại không đồng ý thì chúng tôi phải làm sao? Việc này tồn tại nguy cơ bị ăn cháo đá bát.

Hoặc thế này đi, các ông nói chuyện trước với Vu chúc, nếu bà ta đồng ý giao bí kíp thì chúng tôi mới cứu người.

Một lời nói khá đanh thép, nhưng rất phù hợp với tính cách của Nhiêu Tôn.

Một người làm ăn đã quen, không có lợi không làm, dĩ nhiên sẽ tính toán hết mọi nguy hiểm trong kế hoạch của mình.

Và đương nhiên, lời nói của anh ấy nhận được sự ủng hộ của Lục Đông Thâm.

Cả hai người họ dều là những người đàn ông có thủ đoạn trên thương trường, suy nghĩ không hẹn mà gặp cũng chẳng phải chuyện gì kỳ lạ.

Lục Đông Thâm dãn đôi mày ra, cười nói: Đề nghị này đúng là không tồi.

Tộc trưởng Tần nghe vậy, há hốc miệng, rất lâu sau mới nói: Việc này.

.

.

Nhưng cũng chẳng nói ra được câu nào hoàn chỉnh.

Tưởng Ly khó xử nhìn Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn, nhất thời cảm thấy hai người này có chút tàn nhẫn, dù sao cũng đề cập đến chuyện cứu người.

Nhưng nghĩ lại, cô vừa phải có bí kíp vừa phải cứu người mà.

Căn phòng bỗng chốc chìm vào im ắng.

Lát sau, Tưởng Ly lên tiếng hỏi: Làm sao mới có thể khiến Vu chúc đồng ý?Tộc trưởng Tần nói: Việc này phải xem ý Vu chúc, đương nhiên, các bô lão cũng sẽ cố gắng thuyết phục bà ấy.

Nếu có thể đưa trực tiếp dĩ nhiên là rất tốt.

Tưởng Ly bật cười.

Cuối cùng cô cũng hiểu rõ sự lo lắng của tộc trưởng Tần và chắc Lục Đông Thâm cũng đã nhìn ra từ lâu.

Ở Tần Xuyên, chuyện lớn chuyện nhỏ đều dựa vào Vu chúc, huống hồ là bí kíp? Sự lo lắng thật sự của tộc trưởng Tần nằm ở chỗ lỡ như bà ấy không chấp nhận thì bệnh của Tần Thiên Bảo há chẳng phải sẽ không ai chữa nữa?Nhưng tộc trưởng Tần quên mất một việc: Họ bắt buộc phải có bí kíp.

Họ vượt ngàn dặm xa xôi, bất chấp nguy hiểm đến đây, mục đích chính là bí kíp.

Thế nên đừng nói là phải thuyết phục Vu chúc, cho dù phải lên núi đao xuống biển lừa họ cũng phải làm.

Câu nói vừa rồi của Lục Đông Thâm và Nhiêu Tôn hoàn toàn nhắm vào mục đích của tộc trưởng Tần, lỡ như tộc trưởng Tần là một người dễ qua mặt, chưa biết chừng họ sẽ thật sự lấy được bí kíp trước rồi mới cứu người.

~Hết chương 497~Tâm lý chiến là chuyện hai người họ sở trường nhất, nhất là Lục Đông Thâm.

Thế nên Tưởng Ly cảm thấy muốn khiến tộc trưởng Tần thỏa hiệp đối với họ mà nói không phải chuyện khó.

Nhưng cô không đành lòng, đối phương chỉ là một đứa trẻ.

Thế là cô nói: Được.

Nhiêu Tôn ngồi bên ho khẽ một tiếng, có ý nhắc nhở.

Lục Đông Thâm quay đầu nhìn Tưởng Ly.

Tâm tư của cô anh không khó đoán, thế nên chỉ mỉm cười, những lời thừa thãi không nói thêm nữa.

Nguyễn Kỳ yên lặng quan sát tất cả, không lên tiếng.

Tộc trưởng Tần bất ngờ nghe Tưởng Ly nói vậy, nhất thời chưa kịp hoàn hồn, cứ ngây người nhìn cô chằm chằm.

Tưởng Ly nhìn thẳng vào mắt tộc trưởng Tần, nói rõ ràng hơn một chút: Tôi có thể chấp nhận bài kiểm tra của Vu chúc.

Thật.

.

.

Thật sao? Tộc trưởng Tần ban đầu sững sờ, sau đó thì mừng rỡ, rồi lại ý thức được phản ứng của mình là thái quá, ông kiềm chế lại rồi nói: Tưởng cô nương không có ý kiến gì thì quá tốt rồi.

Tưởng Ly đứng lên: Khi nào có thể đi gặp đứa bé?Tộc trưởng Tần cũng đứng lên, nhìn sắc trời: Đêm xuống đi.

Sau khi tộc trưởng Tần đi khỏi, Tưởng Ly mới thả lỏng, bò rạp xuống bàn như một động vật không xương.

Nhiêu Tôn đứng trước cửa sổ, mải miết nhìn về phía bóng tộc trưởng Tần vừa biến mất.

Ánh hoàng hôn hắt lên xương mày của anh ấy.

Màu sắc của con bướm kia đã càng ngày càng nhạt dần.

Anh ấy quay người lại, tựa hông vào bậu cửa sổ, nhìn Tưởng Ly nửa đùa nửa thật: Em nói em có ngốc không? Bây giờ họ chưa kịp hồi sức, cho rằng có việc cậy nhờ chúng ta, thế nên lúc này là dễ đàm phán nhất.

Tưởng Ly nằm bò ra đó không nhúc nhích, uể oải nói: Làm theo cách của hai anh là thắng nhưng không vẻ vang.

Nhiêu Tôn nghe xong suýt phụt máu, tức cười vì cô: Tưởng gia, mục đích của chúng ta là tốc chiến tốc thắng giành được bí kíp, quan tâm việc dùng thủ đoạn gì? Cầm được bí kíp còn nói chuyện đạo nghĩa giang hồ gì?Tưởng Ly lười cãi với anh ấy, gật đầu qua quýt.

Quả thật chưa ai dám đối phó với Nhiêu Tôn như vậy.

Anh ấy chỉ vào cô rồi lại nói với Lục Đông Thâm: Cô gái của anh được nước lấn tới đây này, không lo nữa phải không?Lục Đông Thâm từ tốn giơ tay xoa đầu Tưởng Ly, như xoa đầu thú cưng vậy, ngữ khí cưng chiều: Thì cứ được nước lấn tới đi.

Nhiêu Tôn câm nín.

Nguyễn Kỳ im lặng nãy giờ lên tiếng, hướng về phía Tưởng Ly: Tôi nghĩ là không sai, dù sao chúng ta cũng đang muốn lấy một thứ mà tổ tiên họ để lại, khiến người ta tâm phục khẩu phục vẫn phải lễ trước binh sau.

Nhiêu Tôn ngước mắt lên, ánh mắt họ chạm phải nhau, rồi bắn đi chỗ khác trong tức tốc.

Cả hai đều có phần ngượng ngập, vành tai Nguyễn Kỳ càng nóng rần lên.

Tưởng Ly không nhìn thấy sự mờ ám giữa hai người, chỉ vươn vai một cái: Nhiêu Tôn, đến Nguyễn Kỳ cũng đồng ý với em, anh chấp nhận đi.

Một câu nói khiến Nhiêu Tôn không thể phản bác, quay người mở cửa phòng.

Tức giận phủi đít bỏ đi sao? Tưởng Ly cố tình chọc anh ấy.

Anh ấy không buồn quay đầu: Bổ củi.

Tưởng Ly ngồi dậy, khẽ thở dài: Tôn thiếu này từ nhỏ đã như thân vàng ngọc, bất thình lình lại làm việc nặng nhiều như vậy, chắc phải có người bưng trà rót nước bên cạnh mới được.

Dứt lời, cô lẳng lặng liếc nhìn Nguyễn Kỳ.

Nguyễn Kỳ cũng không biết có phải đang giả ngây giả ngô hay không, cúi đầu nghịch móng tay, không nói gì.

Chuông di động vang lên, là của Lục Đông Thâm.

Anh đứng dậy, ra ngoài bắt máy.

Trong phòng chỉ còn lại Tưởng Ly và Nguyễn Kỳ.

Theo lý mà nói, hai cô gái này bây giờ đây nhất định thích nói những lời thầm thì.

Nhưng Nguyễn Kỳ không hùa theo Tưởng Ly, hoàn toàn không định tâm sự thầm kín.

Tưởng Ly là ai chứ? Tâm tư của Nguyễn Kỳ không thoát khỏi mắt cô.

Cô đứng lên, đan hai tay vào nhau vươn cao, bàn tay hướng ra ngoài làm động tác vặn người, rồi từ tốn đi tới trước cửa sổ, cúi xuống, chống tay lên bậu cửa, chép miệng nhìn ra ngoài: Bổ củi thật kìa? Dù sao cũng là người đang bị thương mà.

.

.

Nguyễn Kỳ đánh mắt nhìn nhanh ra ngoài, lát sau nói: Tôi về phòng uống chút nước.

Sau khi cô ấy đi khỏi, Tưởng Ly vui thầm, phòng cô không có nước chắc? Còn phải tự về phòng uống nước.

Sau khi Lục Đông Thâm nghe xong điện thoại trở về, thì vào thẳng phòng Tưởng Ly.

Lúc anh bước vào, cô đang hứng khởi dựa vào cửa sổ vụng trộm quan sát cảnh đẹp ngoài vườn, nói với Lục Đông Thâm: Nhìn thấy chưa, tình chàng ý thiếp, một người bổ củi, một người đưa nước.

Nguyễn Kỳ này cũng thật là, có gì mà phải giấu giếm chứ? Lượn lờ trong sân thế kia, nghĩ em mù chắc?Người đàn ông không lên tiếng.

Tưởng Ly quay đầu nhìn Lục Đông Thâm mới phát hiện sắc mặt anh trông không ổn lắm.

Cô vội tiến lên: Vết thương đau à?Lục Đông Thâm lắc đầu.

Tưởng Ly giật mình: Vậy thì.

.

.

xảy ra chuyện gì rồi sao? Cô nhớ tới cuộc điện thoại ban nãy của anh.

Lục Đông Thâm không giấu cô, cất giọng trầm trầm: Charles Ellison ra đi rồi.

Ra đi rồi?Tưởng Ly nghe thấy một tiếng nổ lớn trong đầu.

Sau khi dừng hình mấy giây, cô ngồi bệt xuống ghế, hỏi anh: Sao lại đột ngột vậy?Tình hình của Charles Ellison vẫn luôn không ổn, ông ấy vẫn luôn nằm trên ranh giới sống chết.

Trông Lục Đông Thâm có phần mỏi mệt, anh giơ tay xoa mặt, tiếp tục nói: Hai giờ sáng phát hiện tắt thở, hô hấp suy yếu dẫn đến ngừng thở.

Tưởng LY cảm thấy lồng ngực như bị cả đống bông chèn chặt, không sao thở nổi.

Cô ngẫm nghĩ, đứng lên, rút bao thuốc lá anh để trong túi áo khoác sau ghế ra, đưa cho anh điếu thuốc: Là cái chết bình thường sao?Lục Đông Thâm đón lấy, rít một hơi rồi phả khói: Từ kết quả giám định thì không nhìn ra bất thường, nhưng giống như em nói, quá đột ngột.

Tưởng Ly ngồi xuống ghế: Anh có nghi ngờ đúng không?Lục Đông Thâm gật đầu: Tuy nhiên chỉ là nghi ngờ, hơn nữa cũng chỉ xuất phát từ cảm giác.

Dương Viễn đã gửi kết quả giám định vào điện thoại, tất cả trông quá bình thường.

Tưởng Ly hiểu.

Trên đời thường xuyên có những chuyện như vậy, càng bình thường càng bất thường.

Tình hình Lục Môn bây giờ thế nào? Tưởng Ly hơi lo lắng.

Lục Đông Thâm vừa rít xong một hơi thuốc, chần chừ chưa rít hơi thứ hai, chắc là anh đang mải suy nghĩ, đầu lọc dần dần tụ lại tàn thuốc.

Bố anh đã quay về Lục Môn, chú hai cũng đề nghị xây dựng lại dự án công nghệ sinh học.

Nhưng rõ ràng, không còn Charles Ellison ngăn cản, dự án này tám, chín phần sẽ được thông qua.

Chỉ xem bố anh có thể cản được Hội đồng quản trị không.

Chẳng phải còn có em trai anh sao? Tưởng Ly nhớ tới tình hình sức khỏe của Lục Chấn Dương, e là ở trong Lục Môn lại càng giày vò.

Lục Đông Thâm hiểu cô đang chỉ Lục Bắc Thâm.

Anh hơi trầm mặc một chút, đồng thời gạt tàn thuốc và nói: Nói thật, anh không tin tưởng nó.

Tưởng Ly sững người.

Lục Đông Thâm tay kẹp điếu thuốc, cất giọng trầm trầm: Nó là một kẻ điên, có lúc, chỉ có kẻ điên mới đối phó được với kẻ điên.

Chỉ có kẻ điên mới đối phó được với kẻ điên.

.

.

Đúng là đạo lý này.

Tưởng Ly không ở trong Lục Môn, nhưng dù cách xa vạn dặm cô cũng cảm nhận được sự áp lực và ngột ngạt.

Rất lâu sau, cô lẩm bẩm: Vậy.

.

.

anh phải đi sao?~Hết chương 498~Khi cần thiết.

Lục Đông Thâm khẽ lên tiếng nhưng cực kỳ kiên định: Chỉ cần Charles Ellison còn nằm trong bệnh viện, cho dù chưa tắt thở thì ông ấy vẫn là phụ tá đắc lực của bố anh.

Bây giờ ông ấy không còn nữa, coi như bố anh đã mất đi một phòng tuyến quan trọng nhất.

Ngoài ra, các cổ đông trước đó vẫn đứng về một phe với Charles Ellison chưa chắc đã kiên trì trụ vững quyết định trước đó của mình.

Một khi dự án công nghệ sinh học được thông qua thì trung tâm quyền lực của cả Lục Môn sẽ có biến chuyển.

Trong điện thoại thái độ của Dương Viễn rất nặng nề.

Anh ấy nói với anh thế cục trước mắt.

Khoảng thời gian này, Dương Viễn đang làm công việc của một cổ đông, thậm chí động tới cả lợi ích của nhà họ Dương.

Mấy năm nay, Dương Viễn vẫn luôn giúp anh mở rộng cương thổ bằng thân phận Phó tổng giám đốc, dưới tay dĩ nhiên tích góp không ít quan hệ và tài nguyên.

Thế nên anh ấy có thể kìm hãm các cổ động, cộng thêm việc thế lực của nhà họ Dương không hề nhỏ, các cổ đông dù ít dù nhiều vẫn sẽ kiêng dè một chút.

Cuối cùng, Dương Viễn nói: Đông Thâm, dù thế nào cũng phải tìm được thứ gì thay thế dự án công nghệ sinh học của họ.

Còn nữa, chắc chắn phải tìm ra chứng cứ phạm tội của bố con Lục Khởi Bạch.

Với cả, tình hình của cậu.

.

.

Hai chuyện phía trước là quan trọng nhất đối với Lục Đông Thâm.

Còn về bản thân anh, anh chưa suy nghĩ nhiều đến thế.

Tưởng Ly không thể ngồi yên, lại đứng lên, đi đi lại lại mấy bước, trông có vẻ như cô đang cố gắng kìm chế sự bất an trong lòng mình.

Cô nói: Anh yên tâm, em sẽ tốc chiến tốc thắng.

Câu nói này khiến Lục Đông Thâm ấm lòng, anh dập tắt điếu thuốc, vươn tay ra trước mặt cô: Qua đây.

Tưởng Ly tiến lên.

Lục Đông Thâm kéo cô ngồi vào lòng, giơ tay vuốt nhẹ đôi mày cô, cất giọng trầm trầm: Bé con, anh nói khi cần thiết chưa chắc là khi lấy được bí kíp rồi.

Nếu tình hình khẩn cấp, có thể anh sẽ phải về khi chưa đợi được cầm bí kíp trong tay.

Em hiểu, em hiểu.

Tưởng Ly hoảng hốt, nhưng lại không muốn để anh nhận ra: Anh không lấy được bí kíp cũng không sao cả, còn có em mà, em lấy giúp anh!Lục Đông Thâm nghiêm giọng: Không, ý của anh là, một khi anh phải đi mà chưa giành được bí kíp, em cũng không được phép lấy nữa, sẽ có nguy hiểm.

Còn về phía Lục Môn, anh sẽ nghĩ cách khác.

Sao Tưởng Ly không hiểu suy nghĩ của anh? Cổ họng cô tắc nghẹn lại, cô vòng tay ôm chặt cổ anh: Lục Môn ra sao em không quan tâm, em chỉ quan tâm tới sức khỏe của anh.

Thế nên, dù có chuyện gì xảy ra em cũng nhất định phải giành được công thức của Vong ưu tán.

Lục Đông Thâm kéo đầu cô qua để cô dựa vào người mình, thì thầm: Tính em bướng quá đi, như vậy không tốt.

Em cảm thấy đáng là được.

Tưởng Ly vùi mặt vào hõm vai anh, khẽ nói: Anh cũng đâu phải là không hiểu cá tính của em, anh chê à? Đổi cho anh cô khác dịu dàng như nước nhé?Lục Đông Thâm dở khóc dở cười: Không cần.

Miệng nói không cần, nhưng nhét vào lòng anh thật, để xem anh có thích không.

Tưởng Ly nói.

Lục Đông Thâm cười khẽ: Không thích.

Tưởng Ly ngẩng lên nhìn anh, mắt sáng long lanh.

Lục Đông Thâm nhìn cô chăm chú, ánh mắt si mê: Bên cạnh anh đâu phải không có mấy cô dịu dàng như nước, nhưng anh thích kiểu cô này.

Kiểu cô nào? Tưởng Ly ngọt ngào trong lòng: Nói nghe xem, em rất thích nghe anh khen em đấy.

Lục Đông Thâm mím môi cười khẽ: Trước kia thì nói được, bây giờ lại không thể nói ra.

Tưởng Ly trừng mắt: Anh có ý gì?Vì mọi điều anh thích, em đều có cả.

Đáy mắt Lục Đông Thâm dâng lên sự cưng chiều: Thế nên em bắt anh nói kiểu gì đây?Tưởng Ly lại sướng, ôm chặt cổ anh bằng hai cánh tay, đan mười ngón tay vào nhau: Dù cá nhân em có bao nhiêu ưu điểm, có một điều quan trọng nhất, cũng là lý do để chúng ta có thể đến với nhau.

Là gì?Tưởng Ly áp sát bờ môi hồng lên môi anh, cười nói: Đứng trước tình yêu, anh và em ngang tài ngang sức.

Lục Đông Thâm hơi sững người, sau đó cười phá lên, thu cánh tay ôm chặt lấy cô.

Phải, ngang tài ngang sức.

Cô có năng lực của cô, có sự kiêu hãnh của cô, có sự vinh quang của cô, thế nên cô không tự ti, không ngưỡng vọng, cho dù đối mặt với Lục Môn cũng chưa từng bại trận, tự tin lại cực kỳ ngạo nghễ.

Ở trong mắt cô, anh là con trưởng của Lục Môn, đúng là anh đứng sau cánh cửa hào môn nhưng cô cũng là một bậc thầy mùi hương hiếm có trên đời, là một Tưởng gia mà người người Thương Lăng đều kính trọng.

Thế nên, cô có đủ tư cách ngồi ngang hàng với anh.

Tưởng Ly thấy anh cười, cũng tán đồng lời cô nói bèn kết thúc chủ đề: Thế nên, hoặc là em không làm, nếu làm nhất định sẽ làm những chuyện có thể dệt hoa trên gấm, tuyệt đối không làm anh thêm phiền.

Lục Đông Thâm á khẩu, một lúc sau mới giơ tay xoa mạnh đầu cô.

Cô nhóc này dám chắc sẽ trở thành một khó khăn lớn của anh đây.

***Về đêm, Tưởng Ly bèn thu dọn ổn thỏa, đầy đủ dụng cụ, chỉ còn thiếu cơn gió Đông là tộc trưởng Tần mà thôi.

Cái gọi là thu dọn của Tưởng Ly chẳng qua là sắp xếp lại quần áo, chải chuốt lại mái tóc, rồi dùng châm cài gọn gàng, sau đó rửa mặt, lấy phấn nền dặm dặm một chút.

Cô vốn đã trắng rồi, nhất là gương mặt đó, dặm phấn chẳng qua chỉ để che đi quầng thâm mắt đã lộ ra sau mấy ngày trặn trọc qua.

Vẫn là bộ quần áo ban ngày.

Cô đứng trước gương, phong thái ngời ngời.

Nhiêu Tôn dập tắt điếu thuốc, chép miệng: Con gái con đứa, mặc váy không được hay sao?Em lao núi băng đèo lại mặc váy à? Em muốn mặc Lục Đông Thâm cũng không đồng ý đâu.

Tưởng Ly tự ngắm mình trong gương, càng ngắm càng ưng, khuôn mặt cô gái trong gương thật là mê người.

Lục Đông Thâm đứng bên cười khẽ, anh đúng là sẽ không đồng ý.

Nhiêu Tôn từ tốn nói: Bình thường cũng có thấy em mặc đâu.

Em sợ em mặc váy vào sẽ khiến chúng sinh nghiêng ngả, thế nên để chúng sinh được sống yên ổn, em đành tự khiến bản thân thiệt thòi một chút.

Nhiêu Tôn bĩu môi.

Nguyễn Kỳ chống tay ngắm Tưởng Ly và nói: Đừng nghe anh ấy, tôi thấy cô mặc vậy là đẹp nhất.

Đúng không, tôi cũng cảm thấy thế đấy.

Tưởng Ly xoay một vòng trước gương, chắp tay cực kỳ phóng khoáng: Vậy cô yêu tôi không?Yêu.

Nguyễn Kỳ giơ cao hai tay làm fan cuồng.

Ngoan thật.

Tưởng Ly đi tới trước mặt Nguyễn Kỳ, nhẹ nhàng bấu má cô ấy, cúi người hôn lên trán cô ấy.

Nhưng đúng lúc này, thím Tần đẩy cửa đi vào.

.

.

Nhìn thấy cảnh ấy, ánh mắt bà rõ ràng đã hoảng hồn, đứng sững tại chỗ, nhất thời quên bẵng mất mình cần phải nói gì.

Nhiêu Tôn lườm nguýt, Lục Đông Thâm cúi đầu cố nhịn cười.

Tưởng Ly thoải mái buông tay, quay lại nhìn thím Tần, mỉm cười: Có thể xuất phát chưa ạ?À.

.

.

Ờ ờ, đúng đúng đúng, có thể xuất phát rồi.

Thím Tần hoàn hồn lại, liên tục gật đầu.

Tuy rằng vẫn miễn cưỡng trả lời thuần thục nhưng trong lòng thím Tần thì sụp đổ hoàn toàn.

Hai cô gái xinh đẹp như vậy lại có sở thích ấy? Hoàn toàn xóa sạch tam quan.

.

.

.

Khi ra khỏi cửa, Tưởng Ly giật mình.

Cửa căn nhà được vây ba vòng trong ngoài, đều là những người dân khác nghe tin tới xem.

Tần Xuyên không có điện thoại, đây cũng là nguyên do mấy người họ nếu không tới nước vạn bất đắc dĩ sẽ không lãng phí pin điện thoại.

Nhưng sau khi về đêm, Tần Xuyên không hề đen tối.

~Hết chương 499~

Xem tiếp...

con-mat-ao-thi

  • Người tình trí mạng

  • truyện tranh Người tình trí mạng

  • truyện Người tình trí mạng

  • Người tình trí mạng truyện chữ

  • đọc truyện Người tình trí mạng

  • Người tình trí mạng chap

  • truyenfull.vn

  • truyenfull.vip

  • truyenfull.vip

  • truyen.tangthuvien.vn/

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative CommonsAttribution 4.0 International License